龚献静
作品数: 27被引量:182H指数:8
  • 所属机构:华中农业大学外国语学院
  • 所在地区:湖北省 武汉市
  • 研究方向:语言文字
  • 发文基金:教育部人文社会科学研究基金

相关作者

卢志君
作品数:24被引量:114H指数:6
供职机构:华中农业大学外国语学院
研究主题:大学英语教学 接受美学 翻译 学生情感 电影片名翻译
覃江华
作品数:65被引量:400H指数:11
供职机构:华中农业大学外国语学院
研究主题:翻译 谢无量 翻译观 典籍英译 翻译研究
范琼
作品数:3被引量:9H指数:2
供职机构:华中农业大学
研究主题:外语资源 外语 教学多媒体 多媒体教学 大学英语
刘萍
作品数:82被引量:505H指数:13
供职机构:华中农业大学外国语学院
研究主题:大学英语 英语 网络环境 大学英语教学 翻译
沈骑
作品数:68被引量:709H指数:15
供职机构:上海外国语大学
研究主题:外语教育 外语教育政策 语言规划 语言 语言政策
入世后高等农业院校大学英语教学改革目标与策略被引量:8
2003年
文章系统分析当前高等农业院校大学英语教学中存在的问题,并针对入世后对高等农业教育提出的新要求,探讨了当前大学英语教育改革目标以及采取的对策。
龚献静卢志君刘萍
关键词:入世高等农业院校大学英语教学教学改革教学管理
影响法律英语翻译的因素分析被引量:5
2004年
法律翻译是一项复杂而艰苦的工作 ,影响其翻译的因素很多。文章通过实例从法律英语词汇、大陆法系与英美法系之间的差异及中外法律语言差异三个方面来说明其对法律翻译的影响。
龚献静苏民益
关键词:法律英语翻译方法英语词汇民族文化
Title VI项目对美国高等外语教育的影响与启示被引量:8
2010年
Title VI项目是美国联邦政府促进高等外语和国际教育发展的重要立法项目。自1958年创立以来,TitleVI项目历经半个多世纪的发展,满足了美国不同时期国家安全、外交和经济发展对外语人才的需求。本文分析了TitleVI项目的历史演变和对美国高等外语教育的影响,认为中国可借鉴美国TitleVI项目的经验,对高等外语教育进行规划,增加外语语种,改革高等外语教育模式,以满足中国在全球化时代外交、经济和科技发展对外语人才的持续需求。
龚献静
关键词:TITLE外语教育
致力于建立国家语言资源和人才储备库——二战后美国联邦政府高校外语教育政策述评被引量:12
2012年
二战后美国联邦政府开始制定政策资助高校外语教育,其外语教育政策以立法为保障,以满足国家战略需求为目标,并以项目资助的形式进行。在联邦政府的政策资助下,美国高校逐步成为国家语言资源和人才的储备库,进而满足了美国在不同时期国家安全、外交及经济发展的战略需要。
龚献静
关键词:美国联邦政府高校外语教育语言资源
二战后美国高等院校外语教育发展研究
美国高等院校外语教育是伴随美国高等教育发展起来的。殖民地时期的高等院校以拉丁语、希腊语等古典语言教学为主要教育内容。独立战争后,一些新办的学院开始教授实用性的语言科目,法语、德语、西班牙语等欧洲现代语言因其在国际贸易中的...
龚献静
关键词:外语教育语种课程
文献传递
日本高校“一带一路”沿线国家语言文化教学与研究现状考察被引量:11
2016年
本文考察日本高校对"一带一路"沿线国家语言文化的教学与研究状况。通过对日本"国立七大学"教授"一带一路"沿线国家区域的语种、从事沿线国家语言文化研究的学科及专门研究机构的统计分析,发现日本高校在国家战略需求、外语教育理念及相关制度保障下,教授和研究了"一带一路"倡议沿线许多国家的语言文化,为日本对外发展战略提供了人才和智力支持。这些做法对我们开展"一带一路"沿线国家语言文化教学与研究有一定借鉴意义。
龚献静
关键词:外语教育
美国高校培养复合型高级外语人才的经验及启示被引量:14
2012年
二战后,为了满足国家战略转型的需要,美国高校制定了培养复合型高级外语人才的教育目标,对课程体系和教学模式都进行了改革,建立了复合型高级外语人才培养的保障体系。美国高校的做法对我国高校培养复合型高级人才具有重要的借鉴意义。
龚献静
关键词:美国高校外语教学
论高等学校内部权力解构与重构被引量:11
2006年
由于长期政府主导,高等学校内部权力结构表现出行政科层制特征:教学科研主导地位难以体现、机构重叠、效能低下、校长负责制与党委领导难协调、社会适应性降低、学生权利被忽视。必须对高等学校内部权力进行重构,建立董事会、教授委员会,合并大学党政管理机构,将学生纳入高校决策和咨询体系。
龚献静苏民益
关键词:权力
1980年以来美国国家人文基金会翻译类课题立项分析被引量:7
2015年
本文分析了近三十几年美国国家人文基金会资助的翻译项目。1980年至2014年间,美国国家人文基金会共资助1252项翻译相关项目,覆盖142种不同的语言,涉及91个专业领域,并通过43种不同的项目类别进行资助。本文认为,美国在资助翻译文本的语种多样性、文本类型的广泛性及资助方式的多样化方面,有成功的经验值得借鉴。
龚献静覃江华沈骑
关键词:翻译项目
美国高等院校外语教师职业状况研究——从外语教师与其他专业教师相比较的视角被引量:7
2011年
文章根据2004年的美国全国高等院校教师的统计数据,比较分析了美国高等院校外语教师和其他专业教师在学历、收入、学术级别、职业满意度等几个方面的数据。根据数据结果分析,文章认为美国高等外语学科的发展、联邦政府的外语教育政策及美国外语专业协会所发挥的功能是美国高校外语教师职业状况形成的主要因素。可以借鉴美国的做法来促进我国高校外语教师的职业发展。
龚献静
关键词:外语学科外语教育政策