黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目(11512161)
- 作品数:6 被引量:4H指数:1
- 相关作者:杨立刚李庆云更多>>
- 相关机构:佳木斯大学更多>>
- 发文基金:黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字交通运输工程社会学更多>>
- 语言习得理论对外语教学理念影响的思辨
- 2010年
- 以语言习得理论对外语教学理念的影响为视角,从教与学、教师与学生、认知方式与学习者的个体差异、课堂教学与自主学习四个角度对影响教学效能的各变量间的关系进行了初步的探讨和论证,为外语教学理念更新与发展提供新的研究方法和角度。
- 杨立刚
- 关键词:语言习得外语教学教学理念
- 论外语教学中教学策略对学生自主学习能力的影响
- 2008年
- 大学英语课程改革的重要目标就是培养大学生的英语自主学习能力。本文以改革外语教学策略为出发点,探讨如何培养学生的自主学习能力,并提出相关的教学模式、教学策略。
- 李庆云
- 关键词:英语教学教学策略
- 大学公共外语教学平台构建研究
- 2008年
- 本文对当前我国大学公共外语教学现状进行了分析,并以系统论为切入点,从理论基础、教学质量管理与评估、师资培养、教学研究等几个方面对大学外语教学平台的构建做了有益的探讨。
- 杨立刚
- 关键词:公共外语教学教学平台系统论
- 商务外语人才能力的培养被引量:2
- 2009年
- 本文讨论了新时期商务外语人才能力的培养问题,并对这一问题从以下几个方面进行了探讨:培养学生拥有正确的外语学习策略;培养学生具有良好的语言意识;培养学生正确的文化意识和较强的跨文化交流能力;加强学生思维能力的培养。
- 杨立刚
- 关键词:语言意识文化意识
- 在传统英语教学模式下培养学生自主学习能力的教学策略被引量:1
- 2011年
- 大学英语课程改革的重要目标就是培养大学生的英语自主学习能力。本文以改革传统英语教学模式为出发点,探讨如何培养学生的自主学习能力,并提出相关的教学模式、教学策略。
- 杨立刚
- 关键词:英语教学教学策略
- 试论翻译教学中的英汉文化差异被引量:1
- 2009年
- 翻译是一种跨文化交际活动,在语言的相互转换过程中,文化差异是一个不容忽视的因素。翻译教学的任务是培养在具有不同文化背景的人们之间进行交际的人才。因此,不但要学语言,而且要学语言文化,教翻译不只是做些机械的练习,而且要教会学生从文化内涵来分析作品,并且懂得英汉文化差异及其语言上的表达,提高学生的翻译能力。
- 李庆云
- 关键词:文化差异翻译教学中西文化