国家社会科学基金(12BYY046)
- 作品数:14 被引量:41H指数:6
- 相关作者:范琳王震魏蓉吕新博杨赛更多>>
- 相关机构:北京外国语大学宁波大学浙江海洋学院更多>>
- 发文基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金浙江省哲学社会科学规划课题更多>>
- 相关领域:语言文字哲学宗教更多>>
- 国内外词汇推理研究统计与分析被引量:4
- 2016年
- 本研究通过对2001年至2014年间刊发在国内外重要外语期刊上有关词汇推理研究的文章进行统计分析,探究国内外词汇推理研究的整体态势。研究发现:(1)国内外词汇推理研究总体呈上升发展态势,存在一定的波动幅度;(2)实证研究居多,研究视角日趋多样化;(3)研究对象相对单一;(4)针对词汇推理影响因素的研究相对较多,词汇推理策略训练及其效果的研究尤为缺乏。同时,结合该领域研究存在的不足,对未来研究进行了展望。
- 王震郑志恒
- 关键词:影响因素
- 我国二语词汇推理研究20年:统计分析与展望被引量:5
- 2016年
- 本文对1996—2015年20年间我国23种外语类、汉语和对外汉语类期刊发表的二语词汇推理相关论文进行了统计分析,探究国内二语词汇推理研究的发展状况和趋势。分析结果表明:(1)二语词汇推理研究数量总体呈波浪式增长趋势;(2)词汇推理研究领域日益拓展,研究视角呈多样化发展;(3)词汇推理加工与相关变量关系得到较多关注;(4)跨语言词汇推理加工研究和词汇推理策略训练及其效果研究有待发展。文章进而分析了我国二语词汇推理研究领域存在的不足,并对未来研究方向进行了展望。
- 范琳王珍
- 关键词:词汇学习策略
- 中国学生汉英跨语言词汇推理发展研究被引量:6
- 2015年
- 本研究旨在探究中国英语学习者汉英跨语言词汇推理发展模式,采用有声思维和回溯相结合的方法考察高中生和硕士研究生汉英词汇推理加工过程,并与采用类似实验材料和相同研究范式的相关本科生汉英跨语言词汇推理加工研究结果相对比。研究结果表明:1)受试在汉英词汇推理过程中使用的知识源类型呈共享模式,但不同二语水平受试某些知识源类型使用频率存在差异;2)英语词汇推理成功率随受试语言水平提高,且其汉语词汇推理成功率均明显高于英语推理成功率;3)二语目标词成功推理对不同语言水平受试词汇知识发展,尤其是词形的识别和记忆,有重要影响;4)不同语言水平组受试的二语接受性词汇知识水平与其词汇推理成功率和目标词汇意义保持间显著相关,这说明二语接受性词汇知识水平的提高有助于受试成功推理目标词汇意义并保持该意义。
- 范琳何漂飘魏泓
- 关键词:知识源跨语言
- 汉语词汇化对英语词汇推理加工过程影响的研究被引量:10
- 2014年
- 本研究旨在考察汉语词汇化对英语词汇推理加工过程中知识源使用、推理成功率、推理后词汇知识发展的影响。研究采用有声思维和回溯相结合的方法,以包含汉语词汇化和非词汇化英语目标词的两个英语语篇为实验材料。研究结果表明:(1)受试在汉语词汇化和非词汇化英语目标词推理加工过程中使用的知识源呈共享模式,但各类型知识源的使用频率存在差异;(2)受试汉语词汇化英语目标词的推理成功率明显高于其非词汇化英语目标词;(3)成功词汇推理对受试汉语词汇化和非词汇化英语目标词汇知识发展起着重要的作用。
- 范琳张姣
- 关键词:词汇发展
- 中国英语学习者的汉英词汇推理加工模式研究被引量:19
- 2013年
- 本研究采用有声思维和回溯相结合的方法,以平行汉英语篇为实验材料,考察中国英语学习者的汉英词汇推理加工模式。研究结果表明:1)受试在词汇推理过程中利用了包括语言知识(词汇、句子、语篇)和非语言知识在内的多种知识源。其中,句子层面知识源在一语和二语词汇推理过程中均使用最多;2)受试的一语词汇推理成功率明显高于其二语推理成功率;3)受试对二语词汇的成功推理有助其二语词汇知识的发展,对于更好地理解和即时记忆单词意义,尤其是识别和记忆单词词形,起着重要作用;4)受试的二语词汇知识水平与其词汇推理成功率以及词汇意义记忆程度之间存在显著相关。
- 范琳杨赛王震
- 关键词:知识源
- 语言水平对中国英语学习者词汇推理加工过程的影响研究被引量:6
- 2017年
- 本研究以66名英语专业本科生为实验对象,英语语篇为实验材料,考察中国英语学习者二语水平对其词汇推理过程中的知识源使用及推理成功率的影响。研究发现:1)高、低语言水平受试在词汇推理过程中使用的知识源类型呈共享模式,均涉及包括词汇、句子和语篇层面在内的语言知识源和以世界知识为主的非语言知识源,且其各知识源使用的相对频率大体趋于一致,其中句子层面知识源使用最为频繁,而语篇层面和世界知识知识源使用较少;2)高语言水平受试的二语词汇推理成功率明显高于低语言水平受试,即受试二语水平与其词汇推理成功率呈正相关关系。
- 范琳魏蓉夏思
- 关键词:语篇阅读二语水平知识源
- 词汇重复模式理论与基于语篇语境线索的词汇推理策略被引量:8
- 2014年
- 读者对语篇意义的理解需借助于词汇推理策略,词汇推理策略的有效使用还依赖词汇重复模式理论的指导。词汇重复是建构语篇语义链的主要词汇衔接手段,因其对语篇意义理解和读者词汇知识发展的重要作用得到了国内外研究者的关注。本文在阐述词汇重复模式理论的基础上,着重分析了读者语篇阅读过程中使用的基于语境线索的词汇推理策略,并对词汇重复模式理论与语篇语境线索相结合的词汇推理策略进行了剖析,以期为阅读以及词汇教学提供可资借鉴的启示。
- 范琳王震
- 关键词:词汇重复模式词汇衔接语境线索
- 论主题熟悉度对中国英语学习者词汇推理加工的影响
- 2018年
- 本研究以中级英语水平学习者为受试,采用问卷调查和回溯相结合的方法,考察语篇阅读过程中主题熟悉度对中国英语学习者词汇推理加工过程的影响。研究结果表明,主题熟悉度高对受试成功推理词汇具有积极影响。受试阅读主题熟悉度存在显著差异的语篇使其词汇推理成功率存在显著差异。主题熟悉度促进读者成功推理词汇,受试阅读主题熟悉度较高语篇时,其词汇推理成功率显著高于其阅读主题熟悉度较低语篇时的词汇推理成功率。然而,在复杂的词汇推理过程中,主题熟悉度的作用较为有限,受到学习者语言水平、语篇难易度等其他读者因素和语篇因素的影响。
- 吕新博朱琼张姣
- 关键词:主题熟悉度
- 语言学习者词汇推理加工过程的跨语言问题研究被引量:5
- 2016年
- 作为一种重要的词汇学习策略,词汇推理是读者阅读过程中进行的重要认知加工活动,研究词汇推理过程中涉及到的跨语言问题能够明晰读者跨语言词汇推理加工的影响因素。在前人研究的基础上,本文从语言迁移的角度出发,探究一语和二语的语言类型距离对跨语言词汇推理加工过程的影响,以期更深入地揭示词汇推理加工机制,也为词汇推理加工过程中的跨语言问题研究提供参考。
- 刘雪丽范琳
- 关键词:语言迁移
- 语篇句法复杂度对中国英语学习者词汇推理影响的研究被引量:7
- 2016年
- 本研究主要考察语篇阅读过程中句法复杂度对中国英语学习者词汇推理加工的影响。研究采用有声思维和回溯相结合的方法,考察中级英语水平学习者阅读句法简单和复杂语篇时的词汇推理加工过程。研究发现:(1)受试阅读两类语篇进行词汇推理加工所使用的知识源呈现共享模式,但其语篇层面和句子层面知识源的使用频率因语篇难度不同而存在差异;(2)语篇句法复杂度对受试词汇推理加工有显著影响,句法结构复杂语篇不利于受试使用语篇层面线索,该类语篇词汇推理成功率明显偏低;句法相对简单的语篇有利于受试成功词汇推理。
- 吕新博范琳
- 关键词:知识源