教育部人文社会科学研究基金(09YJA740018)
- 作品数:8 被引量:17H指数:3
- 相关作者:胡晓研胡雪婵李青苗成世勋更多>>
- 相关机构:东北师范大学伊犁师范学院吉林大学更多>>
- 发文基金:教育部人文社会科学研究基金更多>>
- 相关领域:语言文字更多>>
- 论汉语熟语在国际传播中的地位被引量:1
- 2012年
- 通过汉语言的传播把中国文化尤其是中国文化精神传播于全世界是汉语国际传播的最终目的。汉语熟语不仅应确立为汉语国际传播的重点,也应确立为汉语国际传播的难点。汉语熟语确立为汉语国际传播的重点、难点具有重大意义。
- 胡晓研胡雪婵
- 关键词:汉语国际传播中国文化中国文化精神
- 语篇本质说略
- 2010年
- 语篇是指在一定语境下形式上具有衔接性,语义上具有连贯性的自然言语,它包括书面语和口头语的书面材料。语篇是由句子充当或组成的动态单位,语境是语篇的灵魂,语篇具有衔接性和连贯性,语篇分为广义语篇和狭义语篇两类。
- 胡晓研
- 关键词:语篇
- 语言层级系统问题的再认识被引量:5
- 2010年
- 语言是由语音、语义、词汇、语法四个要素构成的。语言的四个结构要素又各有自己的单位,这些单位可以分为两大类,一类是音义结合的双面单位,它们又分为静态单位和动态单位两类;另一类是分解开的语音单位和语义单位。语言的四个结构要素或隐或显地、有层级地结合在一起,构成语言这个具有三个层次(基础层、静态层、动态层)、每个层次又包含若干个级别的层级系统。
- 胡晓研
- 汉语、哈萨克语拟声词比较研究
- 2013年
- 汉语和哈萨克语都属拟声词相当发达的语言,两种语言之间有许多方面可供比较。本文运用对比语言学理论,从两种语言拟声词的来源对象、语言结构、句法功能和语义理据等四个方面的异同进行比较分析,找出它们的共性和个性,以便更好地理解和运用汉哈拟声词。
- 胡晓研成世勋
- 关键词:哈萨克语汉语拟声词
- 汉语熟语及其蕴含的中国文化精神论纲被引量:3
- 2011年
- 在简要回顾汉语熟语和中国文化精神研究状况的基础上,论述聚焦汉语熟语是透视中国文化精神的最佳视角,进而从汉语熟语具有显隐意义两重性的特点出发,讨论汉语熟语中所体现的中国文化精神问题。
- 胡晓研胡雪婵
- 关键词:汉语熟语中国文化精神
- “义位组合”论略被引量:2
- 2011年
- 本文在简述国内义位研究现状的基础上,对"义位组合"这个概念进行了界定,即:"义位组合"是按照一定的规则组合而成的大于语义区别特征、语素义和义位的更高级别的语义单位,它包括义丛、义句、义群、义段和义篇(话语义)。进而讨论了义位组合的性质与功能、义位组合的必然性和可能性、义位组合的制约因素等几个问题。
- 胡晓研
- 关键词:义位义位组合
- 《左传》委婉语的替代现象浅析
- 2011年
- 《左传》委婉语中存在着普遍的替代现象。从词汇系统角度看,替代现象主要表现为特定的称谓和一些词语的特殊说法;语法系统中的替代现象则表现为抽象的格式或表达式;修辞中的替代现象多是临时且非固定的,其理解要借助于语境。《左传》中替代现象的运用达到了交际的完美效果,实现了言说者自我保护的目的,体现了含蓄委婉的风格。其背后隐藏着由近及远、由熟知到陌生、由简单到复杂、由具体到抽象等人类认知的规律。
- 李青苗
- 关键词:《左传》
- 汉语熟语表意双层性问题说略被引量:6
- 2013年
- 关于汉语熟语表意双层性的问题,学界看法不一,其分歧主要表现为表意双层性的特点是否为成语所独有。笔者在提出表意双层性的特点为熟语所共有而且具有表意双层性的熟语也有典型性成员与非典型性成员之分的基础上,分析讨论了汉语熟语表意双层性的具体表现,并进一步论证了汉语熟语表意双层性的性质及成因等问题。
- 胡晓研
- 关键词:文化附加义语用心理