您的位置: 专家智库 > >

湖北省教育厅人文社会科学研究项目(2008d126)

作品数:1 被引量:13H指数:1
相关作者:肖家燕更多>>
相关机构:襄樊学院更多>>
发文基金:湖北省教育厅人文社会科学研究项目更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇隐喻
  • 1篇英译
  • 1篇英译策略
  • 1篇空间隐喻
  • 1篇红楼
  • 1篇红楼梦
  • 1篇《红楼梦》

机构

  • 1篇襄樊学院

作者

  • 1篇肖家燕

传媒

  • 1篇四川外语学院...

年份

  • 1篇2008
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
优先概念化与隐喻的翻译研究——《红楼梦》“上—下”空间隐喻的英译策略及差额翻译被引量:13
2008年
"上—下"空间隐喻系统与UP-DOWN空间隐喻系统在很大程度上形成对应,于是前者与后者对等切换似乎是理所当然的,然而对《红楼梦》中"上—下"隐喻英译的定性与定量分析显示:少部分"上—下"是地位隐喻可以迻译,其他都是通过意译实现转换。这些事实表明:隐喻概念系统的对应仅为隐喻迻译提供一定的基础,能否迻译最终还取决于民族文化模式中的优先概念化,它是"上—下"空间隐喻翻译策略的取舍依据,并造成差额翻译。
肖家燕
共1页<1>
聚类工具0