2025年2月13日
星期四
|
欢迎来到叙永县图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
河南省社会科学界联合会调研课题(SKL-2012-1661)
作品数:
1
被引量:1
H指数:1
相关作者:
赵祥云
更多>>
相关机构:
郑州升达经贸管理学院
更多>>
发文基金:
河南省社会科学界联合会调研课题
河南省教育厅人文社会科学研究项目
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
相关作品
相关人物
相关机构
相关资助
相关领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
主题
1篇
典籍翻译
1篇
心智哲学
1篇
意向性
1篇
英译
1篇
哲学
1篇
随附性
1篇
红楼
1篇
红楼梦
1篇
翻译
1篇
《红楼梦》
1篇
《红楼梦》英...
机构
1篇
郑州升达经贸...
作者
1篇
赵祥云
传媒
1篇
浙江外国语学...
年份
1篇
2012
共
1
条 记 录,以下是 1-1
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
心智哲学与典籍翻译研究——以《红楼梦》英译为例
被引量:1
2012年
心智哲学与语言认知关系密切,作为语言运用的翻译活动与心智哲学存在内在联系。意向性和心身随附性是当代心智哲学研究的重点内容,它揭示了人类认识客观世界和主观世界的一般规律。典籍翻译活动主要涉及理解和表达两大过程,贯通整个翻译过程的是以语言为中介的译者的心智活动。从心智哲学中的意向性和随附性理论出发,以《红楼梦》若干英译为例,来探讨典籍翻译研究,是一个值得关注的新视角。
赵祥云
关键词:
心智哲学
典籍翻译
《红楼梦》英译
意向性
随附性
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张