西安石油大学外国语学院 作品数:541 被引量:713 H指数:10 相关作者: 陈柯 于艳英 刘辉 董梅 陈武 更多>> 相关机构: 西安交通大学外国语学院 宝鸡文理学院外国语言文学系 西安外国语大学英文学院 更多>> 发文基金: 陕西省教育厅科研计划项目 陕西省哲学社会科学基金 西安社会科学规划基金 更多>> 相关领域: 语言文字 文化科学 经济管理 文学 更多>>
中英石油论文语篇语法衔接手段对比研究 2023年 本文以英汉语言对比和语篇衔接理论为指导,选取英汉石油论文为语料,阐释了语法衔接手段在英汉石油论文中的适用性,尝试创建统计模式,并探索该特征及运用趋势,最后实例分析,指出了英汉石油论文中语法衔接手段的差异性。 袁森 白懿关键词:英汉对比 语法衔接手段 基于深度学习优化大学英语教学生态系统研究 2023年 在深度学习视域下,大学英语教学生态系统的构建打破了传统教学范式的桎梏,以应用生态学范畴理念来创新大学英语教学模式,探求新的大学英语教学思路。构建大学英语教学生态系统,将教师、学生和学习环境作为生态系统模型的组成模块,关注每个生态因子的发展状态,致力于打造一种生态平衡的教学模式,推进学生稳步成长和发展。深化教学内容,探究层次化、立体化、个性化教学,打造生态涵养课程,发挥群体效应的积极影响。 秦艳霞 曾佩璟 陈武关键词:大学英语 论理工科大学生翻译能力的培养和提高 被引量:2 2012年 培养和提高理工科院校非英语专业大学生的翻译能力具有非常重要的现实意义。针对目前非英语专业大学生翻译能力的培养在实际大学英语教学中被边缘化的现状,文章呼吁要更新传统教学理念,重视和关注理工科学生翻译能力的培养,并结合自己的教学实践提出了具有操作性的改进建议。 刘灵巧 孙彩萍关键词:理工科大学生 翻译能力 功能对等理论指导下石油经贸类文本的长句翻译 2023年 随着经济全球化的不断扩大,我国同各国之间的石油经济贸易往来日益频繁,使得经贸英语的作用日益凸显。长句翻译作为英语翻译中一种常见的表达形式,成为翻译过程中的重点。本文从《Introduction to Petroleum Economics》一书中提取文本,借助计算机语言Python提取出本书中的长句,并在功能对等理论的指导下对所抽取的长句案例进行分析,进而总结出恰当的翻译方法,以期提高石油经贸类文本的汉译质量。 邓林 魏冬琦关键词:功能对等理论 长句翻译 翻译方法 基于Wordsmith Tools石油化工英语句法特征及其翻译探究 2023年 石油行业全球化的日益普及使得我国对该领域文本翻译的需求与日俱增,石油化工英语的翻译在石油行业的发展中也发挥着越来越重要的作用,所以它的重要性也显而易见。本文基于Wordsmith Tools语料分析软件进行数据分析,对石油化工英语的句法特征进行了探究;针对这些特征,提出了相应的翻译技巧,以期提高石油化工英语的翻译质量,使译文更加符合石油领域的标准。 刘辉 赵雪瑞关键词:句法特征 翻译技巧 新型冠状病毒感染肺炎战役中的术语翻译 2020年 连日来,世界各国人民都在牵挂着新型冠状病毒感染的肺炎疫情。为打赢这场战役,中国政府根据疫情状况提出应对新型冠状病毒的举措,世界各地的期刊发表了关于中国采取措施和医学术语的论文。准确翻译可能具有隐性含义的中国举措和医学术语,有助于让世界深入了解中国应对紧急突发事件采取的措施,缓解恐慌气氛,并且获得最终胜利的信心。 陈柯 兰珊关键词:翻译 以培养翻译能力为核心的泛在网络翻译教学模式探析 本文针对目前国内翻译教学存在的问题,充分利用泛在网络环境和信息技术,设计构建了泛在翻译教学模式。阐述了该模式下教学内容的选择和数字化教学资源库的建设,以及教学方法与手段的改革设想。从而有效提升翻译课程教学效果,实现以培养... 田立冬 韩春伶 秦艳霞关键词:翻译能力 泛在网络 翻译 教学模式 文献传递 鄂尔多斯盆地延长地区山西组页岩储层特征及影响因素 被引量:3 2018年 利用氩离子抛光片进行SEM观测,从微观尺度分析了鄂尔多斯盆地延长地区山西组页岩储层中的储集空间类型及其对应孔径发育情况;采用氦气膨胀法、压汞法、低压氮气吸附、二氧化碳吸附、核磁共振等定量化的测试手段,利用全孔径孔隙结构定量表征方法,对该储层物性和孔隙结构进行了测试分析,确定了不同岩石类型的孔隙结构特征;进一步结合储层的岩石矿物学特征和地化特征,从不同尺度讨论了影响山西组储层孔隙发育和保存的各种地质因素。结果显示:山西组泥页岩层系中不同类型岩石的孔隙类型、孔径和孔隙度等均存在差异,同一类型岩石中不同类型孔隙的孔径及发育特征也有所不同。粉砂质页岩有机质含量(沥青含量)是决定其孔隙度和中大孔发育的决定性因素。在低TOC页岩中,石英长石含量是影响孔隙度的最主要的因素,呈正相关性。有机质含量对于高TOC黏土质页岩孔隙度具有正向的影响,而刚性颗粒粒径和黏土矿物含量则表现出明显的负向影响。 汶锋刚 朱玉双 任战利 倪军 高鹏鹏关键词:山西组 鄂尔多斯盆地 目的论视阈下石油工程英语的句法特征及翻译技巧 被引量:3 2021年 随着全球化的加速,我国对石油工程领域文本的翻译需求也与日俱增。石油工程文本的准确翻译对促进我国石油工程技术的发展有重要作用。翻译过程中需要充分考虑目标语文本的预期目的来决定采用什么手段进行翻译。引用目的论作为指导理论,通过对石油工程英语句法特征的分析,探讨石油工程英语句法的翻译技巧。提倡用精益求精的态度和发展的眼光进行翻译实践,让译文适合专业科技人员阅读,以此促进学习与交流。 侯易婕关键词:目的论 句法特征 翻译技巧 石油专门用途英语(EPP)教师校本培训机制探析 被引量:2 2019年 飞速发展的科技、教育和商业对于一种通用语言的需求导致了全世界对专门用途英语的需求。对于从事石油行业或在相关领域的工作人员和研究人员来说,掌握石油行业英语几乎是必备的能力和基本要求。石油专门用途英语(EPP)师资匮乏和EPP教师素养有待大力提高是目前大多数石油院校面临亟需解决的问题。本文在ESP教师角色分析的基础上,结合参与校本ESP培训项目的经历,在EPP师资培训过程中借鉴了更利于培训自理解和实现的角色定义,即ESP教师角色:教练,咨询师和培训师。最后对EPP教师自身发展和培训提出了包括运用TESOL六项原则在内的一些可行性策略。 张虹关键词:校本培训