王高生
- 作品数:3 被引量:23H指数:1
- 供职机构:河北北方学院外国语学院英语系更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学更多>>
- 论文摘要的撰写及英译被引量:23
- 2005年
- 本文从讨论论文摘要的目的和特点入手,通过实例,研讨在论文摘要撰写及其英译过程中的对策,提出一些建议,在文后给出英文摘要常用词语和句型,供读者参考。
- 王高生
- 关键词:论文摘要英译常用词语英文摘要
- 论高等师范院校英语语法教学中的五个转变——高等师范院校英语专业语法教学改革
- 2005年
- 本文基于多方面的分析,认为有必要在教学思想、教学方法、教材版本、教学语言和考核形式等方面实现5个转变,着眼于培养和提高学生实际运用英语的能力,采用以讨论和归纳为主的教学方法,使用英文版语法教材,主要用英语进行教学,运用理论与实践相结合的考核形式,才能处理好知识与能力的关系,达到教学改革的目的,有效地提高教学质量,完成预定的教学任务。
- 王高生
- 关键词:高等师范院校教学改革英语语法教学英语专业教材版本语法教材
- 论译学形成的漫长过程
- 2005年
- 以人们对译学(或翻译学)认识的变化为依据,把译学的形成过程分为起始/初创、过渡/初级、发达/科学研究和成熟4个阶段并进行了讨论,按照时间顺序,列出该阶段的主要代表人物及其基本观点,还提到一些国家出版的有关刊物和相关专业在高校中的设置情况,为读者提供译学形成过程的概况。
- 王高生师文笠朱志勇
- 关键词:学科