您的位置: 专家智库 > >

郭良栋

作品数:1 被引量:0H指数:0
供职机构:东北师范大学更多>>
相关领域:文学语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 1篇等值
  • 1篇等值理论
  • 1篇谚语
  • 1篇外译
  • 1篇文化
  • 1篇红楼
  • 1篇红楼梦
  • 1篇《红楼梦》

机构

  • 1篇东北师范大学
  • 1篇吉林师范大学

作者

  • 1篇郭良栋
  • 1篇韩振宇

传媒

  • 1篇传播与版权

年份

  • 1篇2014
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
《红楼梦》中的文化外译等值分析
2014年
当前中国与俄罗斯关系日益融洽,两国在人文领域合作也日益密切,这就涉及两国间的文化传播,其中经典名著互译是重要内容。1958年俄罗斯汉学家帕那休克的全本翻译《红楼梦》在俄罗斯引起轰动,尤其值得称道的是他将汉语谚语进行俄译的过程中应用了各种巧妙的翻译手法,将《红楼梦》中大量民间谚语翻译得浑然天成,极大地增强了其译作的生动性、形象性、通俗性和可读性,使这部巨著在俄语世界广为传播。
韩振宇郭良栋
关键词:等值理论《红楼梦》谚语
共1页<1>
聚类工具0