您的位置: 专家智库 > >

刘国利

作品数:4 被引量:2H指数:1
供职机构:焦作工学院外国语系更多>>
相关领域:语言文字哲学宗教更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 1篇哲学宗教

主题

  • 3篇语法
  • 3篇语义
  • 3篇俄语
  • 2篇词序
  • 1篇英语
  • 1篇语法功能
  • 1篇语法因素
  • 1篇语言
  • 1篇语言学
  • 1篇语义结构
  • 1篇语义特征
  • 1篇深层义
  • 1篇实际切分
  • 1篇浅层
  • 1篇字面
  • 1篇字面意义
  • 1篇句群

机构

  • 4篇焦作工学院

作者

  • 4篇刘国利

传媒

  • 2篇焦作工学院学...
  • 1篇焦作教育学院...
  • 1篇河南理工大学...

年份

  • 2篇2002
  • 2篇2001
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
英语、俄语语义结构双向对比分析
2002年
根据应用语言学双向对比分析理论,本文对英、俄语两种语言中具有共同语法范畴的语法现象进行了分析和对比,总结归纳出了二者在语义结构方面的共同特征和不同的表现手段,从一个较新的角度去认识英、俄语两种语言的本质特征。
刘国利
关键词:语义结构英语俄语语言学词序语法
略论俄语中句式化成语的语法功能
2001年
句式化成语既可单独成句,在句群和复句中充当组成部分,也可像其他词汇一样在句中充当普通的句子成分。由于句式化成语自身具有十分明显的特点,所以句式化成语的使用也颇具特色。通过充分的例证总结并归纳句式化成语在不同语言状态下的语法和语义特点是本文的特色。
刘国利
关键词:句群俄语语法功能语义
句式化俄语成语的语义特征
2001年
句式化俄语成语的字面意义和实际意义在大多数情况下是不一致的。字面意义和实际意义的联系常常需要通过引申与抽象的修辞手段才能完成。本文试图通过对句式化成语中经常出现的这一极具特点的语义现象的分析 ,使我们能在比较高的层次上理解和掌握句式化俄语成语的意义 。
刘国利
关键词:字面意义深层义
影响俄语口语句型的语法因素被引量:2
2002年
由于受人的主观心理因素的影响 ,俄语口语句型和典范标准语 (кодифицированныйлитературныйязык)相比常常表现出结构松散、词序排列较为自由的语法特征。据此 ,有学者认为适用于典范标准语的语法规则———实际切分理论对俄语口语句型没有指导意义 ,因为口语句型的句法结构遵循的是心理标准 ,而不是语法标准。应该承认人的心理因素对口语句型有着极深的影响 ,但同时也应该看到俄语口语句型遵循和典范标准语相近或相通的语法规律。笔者认为 :松散、自由的背后是严谨科学的语法规则 ,是心理因素和语法规律的共同作用 。
刘国利
关键词:实际切分词序俄语
共1页<1>
聚类工具0