您的位置: 专家智库 > >

胡蓉

作品数:8 被引量:9H指数:1
供职机构:江西师范大学更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金江西省教育厅研究生创新专项基金江西省研究生创新基金更多>>
相关领域:文化科学艺术语言文字自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 5篇学位论文
  • 3篇期刊文章

领域

  • 3篇文化科学
  • 2篇艺术
  • 1篇经济管理
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇语言文字
  • 1篇文学

主题

  • 3篇音乐
  • 2篇双重乐感
  • 2篇乐感
  • 2篇翻译
  • 1篇多声部
  • 1篇多声部音乐
  • 1篇学案
  • 1篇意识形态
  • 1篇译者
  • 1篇音乐特征
  • 1篇音乐体验
  • 1篇制造业
  • 1篇融媒体
  • 1篇声部
  • 1篇数学
  • 1篇数学学案
  • 1篇说唱
  • 1篇企业
  • 1篇区位
  • 1篇区位熵

机构

  • 8篇江西师范大学
  • 1篇四川音乐学院
  • 1篇中国音乐学院

作者

  • 8篇胡蓉
  • 1篇刘雯

传媒

  • 1篇中国音乐
  • 1篇江西冶金
  • 1篇黄河之声

年份

  • 3篇2019
  • 1篇2018
  • 1篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2006
  • 1篇2005
8 条 记 录,以下是 1-8
排序方式:
双重乐感视角下小学合唱课程开发的理论与实践
本文以双重乐感视角下小学合唱课程的开发为主要研究对象,将我国少数民族传统多声部音乐文化引进小学合唱课程中,引导学生在掌握由作曲家创作的合唱曲目的基础之上,还能掌握少数民族传统多声部的集体创作乐曲,从而培养学生具有双重乐感...
胡蓉
关键词:小学音乐课程开发双重乐感
变译理论在企业科技翻译中的应用与发展被引量:7
2005年
近年来,译者主体性的研究讨论成为翻译界一个比较热门的话题。不少学者专家对翻译的主体性进行了精辟的阐述。而在企业的科技翻译中,译者的主体性还未曾得到应有的重视,本文旨在通过对变译理论在企业翻译中的应用来论述译者的主体性。
胡蓉
关键词:科技翻译企业主体性
译者:被操纵的操纵者
译者研究近年呈现方兴未艾之势。翻译领域的“文化转向”对传统翻译理论中译者的“仆人”定位提出了置疑,并提升了译文的地位,译者也随之跃变为翻译过程中的“操纵者”,其主体性得到彰显。操纵学派的代表人物AndréLefevere...
胡蓉
关键词:意识形态小说翻译
文献传递
中国传统说唱多声部音乐织体形式的分类及音乐特征被引量:1
2019年
根据说唱乐人的音乐术语及他们对各个声部的地位与作用的认识,将中国传统说唱多声部音乐织体形式分为"胡咬弦式""骨肉式""固变式""去头咬尾式"四种类别"。胡咬弦式"是各声部之间表现出以某一声部旋律为主,其他声部旋律与之分分合合,既展示出各不相同的旋律线,又呈现出相互"咬"住的多声形态";骨肉式"是来源于我国"骨谱肉腔"的曲唱艺术";固变式"是某声部的旋律或音型较为固定,某声部的旋律或音型主动变化";去头咬尾式"表现出主奏乐器与副奏乐器、唱腔与伴奏各走各的旋律套路,而在最后齐奏结束,呈现中国人所喜爱的"合尾"音乐思维。
刘雯胡蓉
江西省县级融媒体传播渠道策略研究
2014年以来,“媒体融合”发展战略上升至国家层面。随着互联网的深入发展,信息革命带来了信息生产和传播方式的革命性转变,蓬勃发展的互联网日益成为信息的集散地、舆论的策源地以及思想交锋的主阵地,使政府逐渐失去主流声音的地位...
胡蓉
关键词:媒体融合
初中数学学案特点及设计研究
随着教育改革向纵深发展,各种新型教学模式争相登台.“学案导学”教学模式以着眼于学生学习方式的转变,而炙手可热.但一线教师在具体实施中,“异化”现象却不断暴露.如何才能让学案发挥其导学性?笔者遵循教育教学基本原则和学生认知...
胡蓉
关键词:初中数学教学设计
文献传递
多元文化下“双重乐感”的音乐体验
2018年
笔者对国内外近五十年"双重乐感"理论与实践的研究文献进行梳理与分析,让学者们了解"双重乐感"理论的研究态势,并引发我们思考:异己学者将如何融入音乐本身,以"局内人"、"局外人"的身份做到"跳进"与"跳出";双重乐感教育理论将如何深化更富有中国特色的民族音乐教育奠定理论基础。
胡蓉
关键词:双重乐感
产业集聚对经济增长的贡献度分析 ——以江西省制造业为例
产业集聚是在经济不断增长过程中形成的,随着经济不断增长,产业不断涌现出集聚现象,显示出较强的区域竞争力,并在该地区经济增长中起着关键性作用。据此本文以江西省制造业为研究对象,探讨产业集聚对经济增长的贡献度。文章首先介绍相...
胡蓉
关键词:产业集聚经济增长区位熵VAR模型
文献传递
共1页<1>
聚类工具0