您的位置: 专家智库 > >

温彬

作品数:8 被引量:5H指数:2
供职机构:河南师范大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学
  • 1篇文学

主题

  • 3篇翻译
  • 2篇英语
  • 1篇对等
  • 1篇性格
  • 1篇性格分析
  • 1篇英语专业
  • 1篇影视
  • 1篇影视作品
  • 1篇实践练习
  • 1篇专业翻译
  • 1篇字幕
  • 1篇字幕翻译
  • 1篇外文
  • 1篇练习
  • 1篇课程
  • 1篇霍桑
  • 1篇高校英语
  • 1篇高校英语专业
  • 1篇功能对等
  • 1篇海丝特

机构

  • 4篇河南师范大学

作者

  • 4篇温彬

传媒

  • 1篇语文建设
  • 1篇湖北经济学院...
  • 1篇河南工业大学...
  • 1篇赤峰学院学报...

年份

  • 4篇2013
8 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
本科英语专业翻译实践练习的现状分析被引量:1
2013年
翻译实践是提升翻译水平的重要途径。只有通过大量的翻译实践,翻译能力才能够得到有效的提高。目前,本科阶段英语专业的翻译实践练习都涉及哪些领域,教师通过哪些渠道来搜集翻译实践练习的材料,各种文体的翻译练习所占的比例,学生对翻译实践练习的反馈又如何呢,这些问题都值得引起现代教学人员的关注和思考。
温彬
关键词:翻译教学实践练习
从“功能对等”角度看外文影视作品的字幕翻译——以《生活大爆炸》为例被引量:2
2013年
随着大量外文影视作品的引进,中国观众既能了解国外社会价值观,也能学习英语、练习口语。因此,影视字幕翻译显得尤为重要。结合"功能对等"理论通过具体分析情景剧《生活大爆炸》的字幕翻译,分别从语言、文体、文化这三个层面对外文影视作品的字幕翻译进行深入分析。
温彬
关键词:功能对等字幕翻译
初探高校英语专业翻译课程的培养目标
2013年
自教育部颁布《教学大纲(2000)》以来,各个高校英语专业能否真正按照《教学大纲(2000)》的要求来制定并完成翻译课程的培养目标呢?能否正确解读其翻译课程培养目标的精髓呢?随着市场对翻译人才的急需,这些问题日益引起人们的关注.
温彬
关键词:翻译课程
《红字》中海丝特·白兰的双重性格分析被引量:2
2013年
纳撒尼尔·霍桑是19世纪美国著名的浪漫主义小说家,其代表作《红字》更是备受万众瞩目。本文以《红字》中女主角海丝特·白兰为研究对象,结合作者的生活背景和当时的宗教政治现状,来重点分析海丝特·白兰的双重人物性格特征:既勇敢反抗清教社会的偏见和歧视,又大胆追求真爱和自由。
温彬
关键词:霍桑红字海丝特·白兰性格
共1页<1>
聚类工具0