您的位置: 专家智库 > >

孔令宇

作品数:3 被引量:0H指数:0
供职机构:长春工业大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇语言文字

主题

  • 2篇英语
  • 1篇大学英语
  • 1篇多媒体
  • 1篇多媒体环境
  • 1篇意译
  • 1篇隐喻
  • 1篇隐喻现象
  • 1篇英语精读
  • 1篇英语精读课
  • 1篇直译
  • 1篇精读
  • 1篇精读课
  • 1篇换喻

机构

  • 2篇长春工业大学

作者

  • 2篇孔令宇
  • 1篇张力
  • 1篇郎碧琪
  • 1篇王坤

传媒

  • 1篇长春大学学报
  • 1篇长春工业大学...

年份

  • 1篇2014
  • 1篇2006
3 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
多媒体环境下的大学英语精读教学改革
2014年
当前,计算机多媒体教学在高校英语教学中的使用越来越普及,多媒体给课堂教学带来了诸多好处,但教师在利用和开发多媒体教学的实践中还存在一些问题。本文阐述了多媒体课堂教学的优点,描述了多媒体环境下的大学英语精读课教学所出现的问题,提出了优化多媒体环境下的大学英语精读课堂教学的改革措施。
郎碧琪王坤张力孔令宇
关键词:多媒体英语精读课
浅析英语中的隐喻现象
2006年
隐喻的解读过程,即通过联想给喻体指派一个与喻体相关的特征的过程。在解读隐喻时,听者应假定言者的话语具有最佳关联,在此基础上激活认知语境,推理出合理的喻义。隐喻的翻译方法大致有四种:直译法、换喻法、明喻法和意译法。
孔令宇
关键词:隐喻直译换喻意译
共1页<1>
聚类工具0