傅广生
- 作品数:14 被引量:37H指数:4
- 供职机构:桂林理工大学外国语学院更多>>
- 发文基金:广西研究生教育创新计划更多>>
- 相关领域:文化科学语言文字轻工技术与工程经济管理更多>>
- 旅游景点名称英译中的语境制约及应对策略被引量:14
- 2006年
- 语境即语言所处的环境。语境是翻译的基础,翻译取决于语境。旅游景点名称作为一种特殊的语境,它既有一般语境所具有的因素,又有景观语境和旅游者语境的特点。其翻译不但受景观语境和旅游者语境的制约,而且还受翻译语境的制约。因此,翻译旅游景点名称时应适应宏观语境和微观语境。
- 陈凌燕傅广生陆彦毓(校对)黄饶黎(校对)周云扬(校对)
- 关键词:语境旅游景点翻译语境制约语境适应
- 现代旅游业在英国的诞生被引量:4
- 2005年
- 19世纪以来,随着英国物质财富的日益丰富,人们追求高质量精神生活的欲望变得越来越强烈。托马斯·库克把握住时代赋予的机遇,创办了世界上第一家旅行社。世界上第一家旅行社出现在英国,是各种内在因素和外在条件相互作用的结果,它标志着现代旅游业的诞生,谱写了世界旅游业的新篇章。现代旅游业的诞生给我们留下了许多有益的思考,为我国大力发展旅游业提供了很好的启示作用。
- 傅广生
- 关键词:现代旅游业交通运输业
- 《三生三世十里桃花》之中西价值观差异被引量:2
- 2017年
- 根据唐七公子小说改编的古装影视剧《三生三世十里桃花》,开播10天,其网络播放量就超过50亿。《三生三世十里桃花》在"四海八荒"呈现"霸屏"之势的原因,除了观众的追捧之外,也是中国传统爱情叙事紧贴了当代人的精神诉求。本文从内敛矜持的中国文化、甘于奉献的集体主义以及含蓄委婉的爱情观等方面,分析中西文化价值观的差异,有助于在欣赏中外影视剧的同时更好地了解中西文化的多样性。
- 张静傅广生
- 关键词:中西爱情价值观
- 英文导游辞的词汇特征探析被引量:3
- 2008年
- 文章从使用简单词、形容词、用褒义词以及采用数字修饰等几个方面探究了英语导游辞的词汇特征。
- 陈凌燕傅广生
- 关键词:导游辞词汇
- 非言语视角下中、越、泰传统服饰中的文化差异——以旗袍、奥戴、泰国筒裙为例被引量:4
- 2015年
- 服饰是非言语交际的一种重要形式,它在跨文化交际中起着重要作用。旗袍、奥黛、女筒裙分别是中国、越南、泰国三国的传统服装,它们蕴含着不同的文化内涵。分析这三种传统服饰所蕴含的文化差异有助于更好地了解各国文化,为跨文化交际的顺利进行打下基础。
- 谭苗傅广生
- 关键词:服饰非言语交际
- 文化视域下英国下午茶与桂林油茶比较——杯碗中的文化蕴意探析
- 2021年
- 下午茶是英国人下午喝茶吃点心的传统。桂林油茶是一种源自普通瑶族人家的饮食方法。虽然它们都以茶叶为制作原料,但是这两种茶饮却有着相去甚远的蕴意,从产生的背景、饮茶习惯、饮茶功能,到发展趋势,各不相同。究其原因,则是深层次的文化因素使然,包括价值取向、民族特性、地理环境、生活方式等。
- 陈凌燕傅广生
- 吴兴华诗译思想研究被引量:2
- 2007年
- 吴兴华一生短暂,但他却给世人留下大量的翻译作品。通过对其译著的研究,可以归纳出其诸多原创性的诗译思想,如"诗译难,可其充满诱惑"、"诗译缘于对作家诗歌的爱好及其向导作用"、"与时俱进,选取作家成熟和极积的作品"、"把握原诗字里行间闪动的情感和动力"、"以多字词代步,遵守原诗的节拍和韵律"和"强烈的读者意识"等,它们至今仍闪烁着智慧的火花,对我们仍有积极的借鉴意义。
- 覃志峰傅广生
- 关键词:诗歌翻译
- 中西旅游审美文化对比研究及对旅游业的启示——以桂林旅游景点为例被引量:1
- 2016年
- 一方水土养一方人。中西由于地理环境、文化背景、生产方式等差异,形成了不同的审美观。文章以桂林旅游景点为例,从思维方式和价值观这两大方面对比分析中西不同的旅游审美文化,并对旅游业提出参考性建议,从而完善桂林旅游的服务系统,促进旅游业的发展。
- 武保勤傅广生
- 关键词:审美文化旅游业
- 从英国优势工业地位的丧失谈教育在现代化进程中的作用
- 2005年
- 本文以英国在1 9世纪末丧失世界霸主工业地位为例,探讨教育对中国社会现代化进程的影响。
- 傅广生
- 关键词:中国社会
- 从中西方洪水神话看中西方价值观差异被引量:1
- 2016年
- 洪水神话是人类文明发展史上共同的神话主题。作为人类社会童年时期文化的一部分,反映了早期人类对自然现象的理解。同样是洪水神话,在细节上中西方存在很多差别。文章以中西方洪水神话的相似之处为基点,从文化视域下价值观的以下分析中西方洪水神话的不同之处,分析中西方文化的差异,进而实现中西之间更好的交流。
- 武保勤傅广生
- 关键词:洪水神话价值观中西文化差异