2025年2月5日
星期三
|
欢迎来到叙永县图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
李思嗳
作品数:
2
被引量:4
H指数:1
供职机构:
上海交通大学国际教育学院
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
房宁
上海交通大学国际教育学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
2篇
语言文字
主题
1篇
语言
1篇
语言融合
1篇
文教
1篇
借词
1篇
华文教材
机构
2篇
上海交通大学
作者
2篇
李思嗳
1篇
房宁
传媒
1篇
云南师范大学...
1篇
现代语文(下...
年份
1篇
2013
1篇
2012
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
马来西亚国民中学华文教材编排研究——以初中华文教材为例
被引量:4
2012年
文章对马来西亚国民中学的初中,即中一、中二及中三的华文教材从课文编排和活动编排两个方面进行了分析研究。在课文编排方面,从人文、科普及自然环境3个方面统计分析了教材编排的特点,再针对教材编排上的不足提出一些建议;在活动编排方面,主要从语文应用活动及语文基础知识两个方面研究活动编排的特点,并在此基础上针对活动编排方面的不足提出了建议。
房宁
李思嗳
关键词:
华文教材
以“嘛嘛档”一词探讨马来西亚华语的语言融合现象
2013年
马来西亚是一个多民族国家。马来西亚华人长期在多元语言环境下生活,其民族共同语——华语,也融入了英语、马来语与汉语方言等语言要素,形成了独特的汉语变体——马来西亚华语。本文以马来西亚华语中的一个外来词——"嘛嘛档"为例来探讨马来西亚华语的语言融合现象。
李思嗳
关键词:
借词
语言融合
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张