杨伟红
- 作品数:9 被引量:13H指数:2
- 供职机构:上海金融学院外语系更多>>
- 相关领域:语言文字艺术文化科学更多>>
- 英文电影中的文化因素探析被引量:1
- 2012年
- 随着经济一体化进程的加快,国与国之间的跨文化交流日益频繁,文化融合逐渐成为全球文化发展的一大趋势。电影来源于生活,是文化传播的主要载体之一,在国际文化交流中发挥着重要的作用。英文电影题材多样,能够充分反映出西方国家的风土人情、价值观念以及宗教信仰等,有助于中国观众了解西方国家的文化。本文首先介绍了文化的内涵,接着探讨了英文电影与跨文化传播的关系,最后结合大量实例分析了英文电影中的文化因素。
- 杨伟红
- 关键词:英文电影文化跨文化传播
- 跨文化视角下英文电影片名的翻译方法被引量:5
- 2012年
- 随着中国加入世界贸易组织,进口英文电影频频登上了国内银幕,令国人大开眼界。作为一部英文影片,吸引中国观众眼球的首先是影片的名称。由此可见,电影片名翻译具有重要的意义。中西方的文化差异对电影片名存在着直接的影响,也给英文电影片名的汉译工作造成了巨大的障碍。所以说,电影片名翻译属于一种特殊的跨文化交际活动。本文首先从文化的内涵出发,接着探讨了中西方文化差异对电影片名的影响,最后提出了跨文化视角下英文电影片名的翻译方法。
- 杨伟红
- 关键词:跨文化电影片名翻译方法
- 丹麦商学院外语教学模式对我国外语教学的启示
- 2015年
- 该文结合笔者在丹麦Niels Brock商学院访学经历以及在中丹合作项目中与外教共同授课的经验,以Niels Brock《商务英语》课程为例,对教学模式、教学目的、教学方法等进行了分析。希望将丹麦商学院的外语教学理念引入到我国的外语教学中,为大学英语教学改革提供一些启示。
- 杨伟红
- 关键词:大学英语教学改革
- 关于WTO文献翻译的探讨
- “入世”的成功,我国的经济正在逐步融入国际经济体系。如何才能更快地掌握世贸组织的各项游戏规则以便冷静地应对“入世”带来的机遇和挑战,这是我们面临的一个新问题。规范的WTO文献的中文翻译,无疑会为该问题的解决提供一个良好的...
- 杨伟红
- 关键词:翻译问题
- 商务英语词汇的特点及教学策略
- 2012年
- 商务英语是专门用途英语(ESP)的一个分支,是英语语言与商务知识的紧密结合。掌握商务英语词汇是学好商务英语的根本。因而,把握商务英语词汇的特点对于商务英语的学习会有很大的帮助。文章通过例句对商务英语词汇的特点进行了分析,并提出了相关的教学策略。
- 杨伟红
- 关键词:商务英语词汇特点教学策略
- 跨文化交际能力的培养探析被引量:2
- 2012年
- 加入世界贸易组织十年来,我国与世界各国在经济和科技等领域的合作不断增多,跨文化交际日益频繁。由于中西方存在着不同的文化和历史背景,在跨文化交际中文化冲突的事例不断涌现,对于交往的顺利进行造成了一定影响。因此,跨文化交际能力的培养对于促进中外文化、政治、经济交流有着极其重要的意义。本文从文化的内涵出发,接着探讨了跨文化交际能力的定义,最后提出将文化学习与培养跨文化交际能力结合起来。
- 杨伟红
- 关键词:跨文化交际能力文化文化差异
- 浅析商务英语的词汇特点被引量:4
- 2010年
- 要学好商务英语,首先要掌握其中的词汇。笔者结合自身的教学实践,对商务英语词汇的特点进行了归纳,即商务含义、一词多义、一义多词、常用缩略词、文化含义以及比喻意义。本文将结合例句对商务英语词汇的特点加以分析和说明。
- 杨伟红
- 关键词:商务英语词汇
- 卓越国际化商务人才培养探究被引量:1
- 2013年
- 我国加入世界贸易组织十多年来,对外贸易蓬勃发展,经济迅速融入全球一体化进程之中。由此,对既精通外语,又通晓国际商务知识的卓越国际化商务人才有着越来越急迫的需求。本文分析了培养卓越国际化商务人才的意义,提出了培养卓越国际化商务人才的具体措施。
- 杨伟红
- 关键词:商务人才