张昆鹏
- 作品数:19 被引量:22H指数:2
- 供职机构:河北师范大学更多>>
- 发文基金:河北省社会科学基金河北省教育厅人文社会科学研究项目河北省哲学社会科学规划研究项目更多>>
- 相关领域:语言文字经济管理文化科学文学更多>>
- 从文化角度谈中式菜名的英译策略
- 民以食为天。中国拥有古老而璀璨的文化,饮食文化更是闻名遐迩。随着全球化时代的到来,中西文化的交流日益频繁,越来越多的外国朋友对中国的饮食产生浓厚的兴趣。中式菜肴已然成为我国对外交流的重要窗口。然而中式菜肴名称的英文翻译却...
- 张昆鹏
- 关键词:翻译策略中国饮食文化
- 关于《白鲸》三类叙事语言特色的翻译探析被引量:1
- 2013年
- 麦尔维尔小说《白鲸》是19世纪美国文学代表作品之一。本文依据原著的三种叙事视角,探讨了第一人称叙事视角下的语言风格和翻译策略,以及小说人物叙事视角下语言特色的翻译,并分析了拼贴式叙事视角下语言风格的两大特色,表现出小说内容繁杂、语言多元化的特色。
- 张昆鹏魏天婵
- 关键词:赫尔曼·麦尔维尔《白鲸》语言特色翻译
- 异化与归化:邯郸旅游文本中的成语英译策略研究
- 2011年
- 异化和归化是翻译过程中不可避免的两种翻译策略,无论译者选用那种策略,都应该考虑翻译的语境和文本的特点。旅游文本中邯郸成语英译策略的选择不仅应考虑译文的流畅,也要考虑文化传播的效果。邯郸成语历史感强烈、喻意鲜明深刻,译者应结合邯郸成语的特点,灵活运用归化或异化翻译策略,以达到文化交流的目的。
- 魏天婵张昆鹏
- 关键词:异化归化旅游文化交流
- 从权力话语角度看汉语文化负载词的英译被引量:2
- 2011年
- 翻译与政治的关系密不可分,权力话语影响到翻译过程的各个环节。翻译汉语文化负载词应突出汉语文化的话语权力,在全球化的背景下,抵制文化霸权主义对本土文化的冲击。文章主张采用异化翻译策略,在平等的文化交流中宣扬中国文化,在获得平等话语权力的同时,促进中外交流。
- 张昆鹏魏天婵
- 关键词:话语权力文化负载词异化
- 对外文化输出视域下的邯郸旅游译介研究
- 2012年
- 我们生活的地球已经成为一个不折不扣的地球村,越来越多的外国人渴望了解中国的发展及其博大精深的文化,多元文化的交融和共同发展已经成为时代的主题。邯郸拥有丰富的历史旅游文化资源,通过调查分析邯郸旅游对外译介中存在的问题与不足,探讨译介邯郸旅游的有效方法。
- 魏天婵张昆鹏白根元
- 关键词:旅游文化文化输出文化资源
- 解读中英习语的民族性被引量:2
- 2007年
- 词汇是语言的核心。习语是固定的词汇组合,是一种固定的语言表达方式。习语是语言发展的结晶,展示了语言文化的发展和演变。本文通过比较中英两种语言中的习语,分析中英两个民族的异同,加深人们对中英文化差异的认识。
- 张昆鹏魏天蝉
- 关键词:习语民族性文化
- 基于学科核心素养的高中物理课堂教学评价调查
- 物理课堂教学评价是物理教学过程的重要组成部分,是检验学生学习效果、促进学生发展、调整教学行为的重要工具。在教育教学实施过程中有着重要意义。河北省新课程改革已经实施了近十年。高中物理课堂都发生了哪些变化?与过去的传统评价方...
- 张昆鹏
- 关键词:高中物理教学教学评价
- 文献传递
- 企业文化理念创新与动能发掘
- 2009年
- 当前,越来越多的企业在实践中体会到,企业文化是与企业共生共存,并能够在企业的进步发展中发挥着无与伦比的作用。由此,企业文化便受到企业工作者及社会各界的关注与重视。它是企业在长期生产经营活动中形成的企业核心思想、价值观、经营理念、群体意识和行为规范的总和。它有显性与隐性之分,它具有激励功能、指导功能、凝聚功能、融会功能和约束功能等。
- 严淑华张昆鹏
- 关键词:企业文化
- 跨文化商务交往中的柠檬现象及对策被引量:1
- 2012年
- 在经济一体化的今天,文化差异依然存在,商务交往中的柠檬现象已然成为涉外商务活动的羁绊。基于经济学中的柠檬理论,本文分析了跨文化商务交往中出现柠檬现象的原因和相应对策,呼吁企业能够重视跨文化人才的培养,在国际商务交往中进行高效的交流与合作。
- 魏天婵张昆鹏
- 关键词:跨文化交际商务活动企业
- 人民日报海外版的对外传播策略被引量:1
- 2017年
- 人民日报海外版自1985年创刊以来,着力向海外读者,尤其是海外华人介绍、宣传我国民主政治、经济、文化、教育、科技等各方面的发展状况,在切入点选取、内容侧重以及表现方式等方面,均形成了自己独具特色的报道策略。
- 张昆鹏魏天婵
- 关键词:人民日报海外华人民主政治创刊