您的位置: 专家智库 > >

蒋芳婧

作品数:6 被引量:28H指数:4
供职机构:天津外国语大学更多>>
发文基金:中共中央编译局哲学社会科学基金国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字经济管理更多>>

文献类型

  • 6篇中文期刊文章

领域

  • 5篇语言文字
  • 1篇经济管理

主题

  • 3篇政府
  • 3篇政府工作
  • 3篇政府工作报告
  • 3篇翻译
  • 2篇受众
  • 2篇受众接受
  • 2篇中译
  • 2篇功能翻译
  • 2篇功能翻译理论
  • 2篇翻译理论
  • 1篇单行本
  • 1篇东盟四国
  • 1篇译本
  • 1篇日语
  • 1篇日语借词
  • 1篇视阈
  • 1篇汽车
  • 1篇汽车产业
  • 1篇中日经济
  • 1篇新词

机构

  • 5篇天津外国语大...
  • 2篇中共中央编译...
  • 1篇中国人民大学

作者

  • 6篇蒋芳婧
  • 1篇鲍同
  • 1篇段东海

传媒

  • 2篇日语学习与研...
  • 2篇天津外国语大...
  • 1篇东南亚纵横
  • 1篇中国翻译

年份

  • 3篇2016
  • 1篇2015
  • 2篇2014
6 条 记 录,以下是 1-6
排序方式:
改革开放后中日经济词汇交流的研究被引量:5
2014年
本文对改革开放以来,中日两国之间经济领域的词汇交流进行了考察。考察范围包括改革开放后出版的十余部新语词典、国家语言工作委员会报告、国家语委现代汉语通用平衡语料库、人民网报刊搜索、日本国立国语研究所语料库、大辞源、大辞林等。考察发现,当代中日经济词汇交流呈现双向交流的新模式:既有"泡沫经济"、"株式会社"等介绍日本情况的、从日本传播到中国的词汇,也有"创业板"、"增值税"、"经济特区"等介绍中国情况的、从中国传播到日本的词汇。这也反映了当代中日经济交流出现的新模式。
蒋芳婧
关键词:日语借词经济词汇
浅析全球化时代的东南亚汽车产业
2015年
经济全球化给世界各国的制造业带来了巨大变化,为汽车产业创造了前所未有的巨大市场,同时也带来了空前激烈的竞争。本文分析东盟四国在全球化时代汽车产业的应对策略以及各自的发展状况,总结可供参考的经验教训。
蒋芳婧
关键词:东盟四国汽车产业
我国党政文献对日翻译活动研究——以建国后65年日译单行本为例被引量:3
2016年
党政文献的对日翻译活动是我国政府外宣工作的重要组成部分,内容包括领导人著作、会议文稿以及党政重要政策文献。但是,在学术讨论中,学界多以英译活动为对象,较少涉及非通用语种,相关统计、研究欠缺整体性和系统性,所得结论不够全面。文章以具有代表性的对日翻译为例,对现有党政文献的非通用语种翻译成果进行详细梳理,分析时代特征,总结对外翻译与传播经验,为今后的外宣工作提供借鉴,为对外传播提供帮助。
鲍同蒋芳婧
功能翻译理论视阈下的政府工作报告日译策略研究被引量:10
2016年
本文基于德国功能主义学派的翻译理论,以2013年至2015年三年间政府工作报告日译本为例,结合笔者三年间所做的受众调查中发现的典型译例,从文本类型、目的三法则角度探讨政府工作报告的对外翻译策略,指出功能翻译理论能够有效地指导政府工作报告的翻译工作。本文认为,为提高对外传播效果,(1)译者应判断文本类型并有采取相应翻译方法;(2)应在忠诚于翻译发起者和译文受众的前提下确定翻译目的;(3)译者可以并应当在取得翻译发起人认可的前提下,针对译文受众的需求进行摘译、编译、改写。
蒋芳婧
关键词:功能翻译理论政府工作报告受众接受
受众接受视角下的中央文献日译策略——基于《2013年政府工作报告》日译本受众访谈调查被引量:11
2014年
受众接受是检验译文质量的重要标准。以2013年政府工作报告日译本为例,向日本受众进行了访谈法调查,结果发现2013年政府工作报告日译本的受众认可度较高。为了更好地提高中央文献日译本的质量,结合受众意见对一些实例进行了分析,并对部分例句提出了修改意见,探讨并总结了中央文献中译日的五个策略。
蒋芳婧
关键词:受众接受访谈调查政府工作报告
基于“功能加忠诚”原则对2016年《政府工作报告》日译的考察被引量:8
2016年
"功能加忠诚"理论是德国功能翻译学派诺德对功能主义翻译理论的新表述,也是适用于政治文献翻译的新方略。以诺德翻译理论为基础,考察了2016年国务院《政府工作报告》的日译版。通过分别从功能与忠诚角度对翻译行为的考察,总结出2016年《政府工作报告》的翻译策略,即译者在翻译过程中要遵守"功能加忠诚"的原则。从功能角度看,译者以翻译发起人的目的为翻译目的,以传播好中国声音为己任,力求正确传达原文;从忠诚角度看,译者在翻译过程中充分体现了对翻译发起人、原文作者以及译文受众的忠诚。
蒋芳婧段东海
关键词:功能加忠诚《政府工作报告》功能翻译理论
共1页<1>
聚类工具0