汤红 作品数:11 被引量:17 H指数:3 供职机构: 安徽工业大学外国语学院 更多>> 发文基金: 安徽高校省级教学研究项目 更多>> 相关领域: 文学 语言文字 文化科学 更多>>
大一成绩与高考成绩的相关性研究 被引量:3 2016年 对安全工程2013级学生高考总成绩及单科成绩与他们大一学年每门课程成绩的关联性进行研究。结果发现,偏重记忆的文科类课程与高考成绩的关联性较大;而逻辑推理类课程与高考成绩的关联则较弱。 杜晓燕 丁厚成 林晓飞 汤红关键词:高考成绩 愤怒面具下——浅析《愤怒的回顾》中的吉米形象 被引量:7 2009年 英国戏剧家约翰·奥斯本的剧本《愤怒的回顾》堪称"愤怒的青年"经典之作。作为当代英国戏剧中第一个非中产阶级的"反英雄",主人公吉米其实是个具有多重身份的小人物。他是矛盾的下层知识分子,是愤怒的小人物,更是迷失的年轻一代的代表。约翰·奥斯本通过这个反英雄的小人物让下层知识青年有了属于自己的声音。吉米的多重身份使得这一人物的形象更加丰满。同时也借助这一人物为观众勾勒了出了一幅真实的英国下层青年的生活画卷。 汤红关键词:愤怒 迷失 《金童》中的空间解读 2017年 《金童》是美国著名华裔戏剧家黄哲伦继《蝴蝶君》后推出的又一力作,被认为是剧作家最成熟的戏剧。黄哲伦打破了历史与现实,记忆与想像,西方与东方的界限,将现实,幻想,历史糅合在一起。《金童》在记忆时空-心理时空-现实时空的3层空间中不停转换。不同的空间在个体影响下被赋予了不同的意义,也直接影响了剧中人物的身份建构。剧作家在实现戏剧空间转向的同时,表达了其守护故土空间,以及对多层空间并存的期望。这一舞台尝试不仅提升了空间对戏剧的重要性,更创造性地将空间重新组合和拓展,缔造了一种新的整体化剧院空间形式,实现了对传统戏剧空间的超越。 汤红关键词:身份 论文学翻译中风格的统一 2009年 文学作品翻译中实现译者和作者风格、译文与原文风格的统一是译文成功的关键。翻译时若做到这两方面风格的统一,译文就能内外兼顾,形神兼具,让读者充分领略原著的艺术魅力,进而达到最佳的翻译效果。 汤红关键词:文学 翻译 田纳西·威廉斯戏剧作品中的自然世界 2011年 美国杰出戏剧家田纳西.威廉斯的作品虽多以现代工业城市为背景,但也不乏自然世界的参与。在创作力最为旺盛的405,0,和60年代,威廉斯以高超的创作技巧为观众展示了三种自然世界。前两种自然在威廉斯的笔下都是被动和客体的角色。在第三种自然世界里,威廉斯真正走入了原生态自然,从交互主体的角度整体性地来欣赏原生态自然,从而揭示了自然独立存在的美。 汤红关键词:戏剧 黄哲伦戏剧的空间解读 2017年 美国著名华裔戏剧家黄哲伦(David Henry Hwang)从时间维度上探讨过去生活经历对现在身份的构建,强调空间与结构的重要性,他的创作经历了同化、民族主义、泛世界主义三个阶段。在这三个阶段中,黄哲伦巧妙利用空间的多元表达和转换,实现了戏剧中几个不同空间的共存与延宕。这一舞台实践提升了空间对戏剧的重要性,实现了对传统戏剧空间的超越。 汤红关键词:黄哲伦 戏剧 英语专业泛读课程任务型教学模式探索 被引量:4 2010年 在泛读课堂组织中引进任务型教学,能激发学生对泛读课的兴趣,促进学生在完成任务扩大输出训练的同时,提高学生的语言运用能力。 汤红关键词:英语专业 泛读课程 任务型教学模式 水仙依然绽放——从《水仙》看华兹华斯的生态诗学思想 被引量:1 2009年 作为最伟大的自然阐释者之一,诗人华兹华斯崇尚自然,尊重自然,并将这一理念带入自己的诗歌创作中。20世纪80年代以来,以华兹华斯为代表的英国湖畔诗人的生态思想逐渐为评论家发现研究。本文将尝试重读《水仙》,来探讨华兹华斯的生态诗学思想。诗人关注人与自然的关系,人与人的关系,以及人与自我精神的关系。诗中流露出了鲜明的生态诗学思想。 汤红关键词:水仙 生态 论TEM4对理工类高校英语专业学习的反拨效应 被引量:1 2015年 实证研究表明,英语专业四级考试(TEM4)能让学生更加端正学习态度,明确学习的内容和重点,但也可能带来心理压力。应帮助学生明确学习目的,培养其学习自主性,提高考试可信度并及时分析结果,充分发挥专业四级考试的积极反拨作用,以提升学生的综合语言素质。 汤红关键词:TEM4 理工类高校 英语专业 反拨效应 新文科视域下本科计算机辅助翻译课程体系构建研究 2023年 “新文科、大外语”背景下,翻译专业课程需充分体现新文科建设内涵,适应市场和行业发展的新需求。目前计算机辅助翻译技术已成为现代译员必备技能之一。计算机辅助翻译课程体系既要守住人文核心,以提高学生语言能力、弘扬和培养人文素养为己任,又需深深扎根于“大融合”语境中,促进理论、技术与实践教学和实践项目的融通。同时课程内容和评价体系需具备创新性,注重培养创新意识,以对接学科发展新趋势、落实人才培养战略。 汤红关键词:计算机辅助翻译 英语教学