2025年1月10日
星期五
|
欢迎来到叙永县图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
贾明秀
作品数:
2
被引量:6
H指数:1
供职机构:
黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心
更多>>
发文基金:
教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
合作作者
黄忠廉
黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化...
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
1篇
期刊文章
1篇
学位论文
领域
2篇
语言文字
主题
2篇
对译
2篇
全译
1篇
汉语
1篇
俄汉
1篇
俄语
1篇
翻译
1篇
翻译策略
机构
2篇
黑龙江大学
作者
2篇
贾明秀
1篇
黄忠廉
传媒
1篇
上海翻译(中...
年份
1篇
2013
1篇
2012
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
释“对译”
被引量:6
2013年
本文基于对译的语形对位、义项对应和语用对等特点的分析,从符号学的语形学、语义学和语用学三个角度剖析了对译的本质属性,考察了对译在全译体系中的地位及关系,最终对其内涵做出厘定。
黄忠廉
贾明秀
关键词:
对译
全译
俄汉全译之对译探析
翻译学作为一门理论与实践紧密相结合的新兴学科,需要对各种经过翻译实践检验的翻译方法进一步系统化,理论化,以期更好的指导翻译实践和教学。全译理论是翻译学方法论体系的重要组成部分,包括对译,增译,减译,转译,换译,分译和合译...
贾明秀
关键词:
翻译策略
俄语
汉语
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张