赵丽
- 作品数:5 被引量:2H指数:1
- 供职机构:广西师范大学更多>>
- 相关领域:文学语言文字更多>>
- 独特文风,译文再现——《雨中的猫》两个中译本译风比较被引量:1
- 2007年
- 蜚声世界文坛的美国作家海明威的短篇小说《雨中的猫》是一篇言约意丰、耐人咀嚼的精粹之作。关于这篇小说,不少翻译家译过。然而,对这些译本批评比较的文章却不多见。为了探讨译本对原文风格的再现程度,本文作者在对原著语言风格分析的基础上,尝试对其中两部较有代表的中译本——曹庸译本和张祥麟译本进行比较分析,分析侧重于对原著简洁、凝练、含蓄的语言风格的再现程度。经过细致地比较分析,本文认为两个译本在再现原著语言风貌方面各有特点,但同时都存在着某些欠缺。
- 梁玉莹赵丽
- 关键词:《雨中的猫》翻译
- 美国自然主义的传统与发展——以《嘉莉妹妹》和《他们》为例
- 随着经济﹑科学和社会的发展,在欧洲自然主义文学的影响下,美国自然主义文学产生于19世纪末,一直活跃至今,在美国文学史上占有相当重要的地位。作为反映新的社会现实的一种表现形式,自然主义文学所再现的“全景式的社会画面和混乱的...
- 赵丽
- 关键词:美国文学德莱塞美国小说《嘉莉妹妹》《他们》美国自然主义
- 文献传递
- 《嘉莉妹妹》和《他们》自然主义风格对比赏析
- 2007年
- 自然主义的一个重要特征是环境决定论,这一理论在美国20世纪自然主义作家德莱塞的作品中得到了完美的体现。随着时代的发展和社会的进步,这一理论又得到了部分的修正和完善。美国当代女作家欧茨就对其进行了传统的继承和超越。本文主要通过对德莱塞的《嘉莉妹妹》和欧茨的《他们》中的人物比较来评析他们对环境决定论的不同视角的诠释。
- 赵丽
- 关键词:环境决定论德莱塞欧茨
- 从《论崇高》看《哈姆雷特》
- 2007年
- 西方美学一般把审美意识分为优美和崇高两类。古罗马时代的希腊文艺理论家朗吉努斯在其名著《论崇高》中详细论述了崇高之不同于优美的基本特征。运用《论崇高》中所阐述的关于崇高美的基本观点对莎士比亚的《哈姆雷特》作细致分析,从而说明这部作品如何体现了一种崇高之美。
- 赵丽梁玉莹
- 关键词:哈姆雷特崇高美
- “新东方”英语词汇教学策略研究
- 语音、语法和词汇被视为构成语言的三大要素,其中词汇又是最重要的因素。词汇是使得交际得以进行的语言能力的核心部分之一。词汇是听、说、读和写四项技能形成和发展的基础。因此,它在英语学习中起着非常重要的作用。 而词汇教学作为学...
- 赵丽
- 关键词:词汇教学策略新东方SAT考试实证研究
- 文献传递