您的位置: 专家智库 > >

刘义

作品数:17 被引量:8H指数:2
供职机构:绍兴文理学院元培学院更多>>
发文基金:浙江省教育厅科研计划教育部人文社会科学研究基金绍兴市教育科学规划课题更多>>
相关领域:文学语言文字更多>>

文献类型

  • 14篇中文期刊文章

领域

  • 7篇语言文字
  • 7篇文学

主题

  • 7篇小说
  • 7篇科幻
  • 7篇科幻小说
  • 3篇华氏
  • 3篇翻译
  • 2篇叙事
  • 2篇英语
  • 1篇道德经
  • 1篇典故
  • 1篇典籍外译
  • 1篇对等
  • 1篇对立
  • 1篇多数人暴政
  • 1篇叙事技巧
  • 1篇译例
  • 1篇英译
  • 1篇英译汉
  • 1篇英语翻译
  • 1篇英语写作
  • 1篇中国典籍

机构

  • 14篇绍兴文理学院
  • 2篇南京师范大学

作者

  • 14篇刘义
  • 5篇李秀芳
  • 1篇陈芳

传媒

  • 3篇文教资料
  • 2篇常州信息职业...
  • 2篇西安外国语大...
  • 1篇解放军外国语...
  • 1篇湖北广播电视...
  • 1篇兰州教育学院...
  • 1篇南昌教育学院...
  • 1篇绍兴文理学院...
  • 1篇哈尔滨职业技...
  • 1篇浙江外国语学...

年份

  • 1篇2023
  • 2篇2022
  • 1篇2020
  • 3篇2018
  • 1篇2017
  • 1篇2014
  • 1篇2012
  • 2篇2011
  • 2篇2010
17 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
文本推演:科幻小说《华氏451》中的西方社会前景
2017年
反乌托邦科幻小说《华氏451》从政治、经济、文化等各个角度对西方社会前景进行了推演与批判。通过科幻小说特有的夸张与超验叙事,作家告诉读者,不受约束的绝对民主制度会引发多数人暴政的产生;高科技催生了消费主义的汹涌浪潮,导致人际关系淡漠,形成离散社会;社会文化氛围在不断退化,人们失去了自由精神,甘愿成为景观社会中被任意操控的看客。《华氏451》使得我们对人类前途的可能性有了更清醒的认识,展现了伟大文学作品所具有的忧患意识和警示作用。
刘义李秀芳
关键词:多数人暴政消费主义景观社会
西方现代科幻小说中的宗教共同体分析被引量:2
2018年
17世纪欧洲宗教危机是促使西方现代科幻小说兴起的重要因素之一,科幻小说自诞生之日起就与宗教存在密切联系。科幻小说塑造的宗教共同体具有两大特征,一是将上帝视为宇宙"最高存在",二是对宗教祛魅。科幻小说中这种具有自然神论特征的宗教共同体是传统宗教与科学理性相妥协的产物,在一定程度上表达了人类在科技时代的宗教诉求。
刘义
关键词:科幻小说上帝存在
商务英语术语翻译规范化探讨——从“Turnkey Project”的汉译谈起被引量:1
2012年
在国际贸易迅速发展的今天,规范的商务英语术语翻译愈发显示出其重要意义。文章首先分析商务英语术语的特点,并在此基础上提出规范化翻译的原则和方法。论文最后指出,商务英语术语的翻译既要尊重约定俗成的译法,又要确定一套切实可行的翻译策略,方能使日益更新的术语翻译取得忠实、统一的效果。
刘义陈芳
关键词:功能对等
从“信、达”标准探讨《商务英语翻译(英译汉)》某些译例之处理被引量:2
2010年
作为一本高校英语专业教科书,《商务英语翻译(英译汉)》中某些例句的翻译存在着不足之处,有些译文意思偏离原文,有些汉语的表达存在着一定的问题。将这些不足之处加以归类,分析错误原因,提出改进意见,并主张忠实与通顺是翻译的根本标准。
刘义
关键词:《商务英语翻译》翻译错误翻译原则
浅析科幻小说《华氏451度》中典故的涵义被引量:1
2010年
典故是一种常见的修辞手法,在小说《华氏451度》中多次使用,因此理解典故的含义对欣赏该小说大有帮助。本文首先从认知语言学角度分析了典故的认知特征,然后从小说中选取了几个具有代表性的典故例子,并结合小说的故事情节来具体解释它们的含义,从而认识到典故的运用在增强文章表现力方面起到了巨大作用。
刘义
关键词:典故
论科幻小说《火星纪事》的编年史叙事体例
2018年
《火星纪事》是一部由20余篇短篇小说组合而成的长篇科幻小说,在内容和形式上均有不俗表现。该小说的新奇感在很大程度上源自于编年史叙事体例。首先,借助编年史叙事所特有的时间和情节相分离的特点,《火星纪事》将叙事线条从直线扭转为圆周,形成叙事循环,破解了小说叙事的开头与结尾之惑;其次,该小说的编年史叙事体例是对宏大历史叙事的戏仿,揭露了历史的虚构性,同时又通过指涉历史事件突出文学作品再现历史真实的功能;最后,该小说借助编年史叙事体例不仅将人类生活表现为一连串偶然事件,而且还将人类情感视为偶然性的根本原因,从而取得变化与永恒的统一。
刘义李秀芳
窗口服务行业汉英双语使用合法度与规范度研究——以绍兴旅游景点为例
2014年
窗口服务行业的汉英双语使用既要遵守国内相关的语言文字法和"单一罗马化"原则,又要在翻译时做到规范正确、符合国际惯例。本文在对绍兴旅游景点汉英双语使用现状调查的基础上,对其中存在的不合法、不规范处进行分类,并提出整改意见,同时建议政府出台规章制度来规范服务行业的语言使用,创造良好的语言环境。
刘义李秀芳
关键词:服务业合法
科幻小说《华氏451》中的对话关系研究
2018年
当代美国作家雷·布莱德伯利的科幻小说《华氏451》包含着多层次的对话关系:人物对话关系、时间对话关系和空间对话关系。小说的人物对话关系可分为自白型、争辩型和混乱型三种类型,对于刻画人物性格、推动情节发展具有重要意义。在空间对话关系方面,小说的前后对称结构既表现了城市与乡村的激烈冲突,又赋予作品浓重的圣经文学色彩。此外,小说采用了间接叙事方法来揭露和批判社会现实,在未来世界与人类历史之间建立了时间对话关系。层次众多的对话关系赋予该作品精妙的叙事结构和无穷的艺术魅力,也留给读者巨大的解读空间。
刘义
功能翻译理论指导下的口译课堂教学模式探讨被引量:2
2011年
功能翻译理论认为翻译目的决定翻译过程,源文只是形成译文的众多因素中的一种,该理论对口译教学的启发在于,口译教学应该摒弃依赖教科书的传统教学方法,转而在课堂上模拟出各种口译情景,为形成译文提供除文本以外的其他积极因素。实践证明,这种情景口译教学模式是行之有效的。
刘义
关键词:口译教学功能翻译理论情景模拟
中国典籍外译中的读者因素——以《道德经》和《传习录》的外译和传播为例
2023年
中国典籍外译是在世界范围内传播中国优秀文化,让越来越多的外国人士了解和认可中国优秀文化,因此读者是中国典籍外译过程中必须要考虑的重要因素。中国典籍外译的目标读者是国外普通读者,而非少数专业研究人员。特定的社会环境决定了普通读者的知识结构和阅读品位,进而影响他们对译文的接受程度。为了提高中国典籍的翻译和传播效果,译者应该对文本内容有所取舍,同时充分利用现代化新媒介的传播手段,从而达到最大限度地传播中国典籍的目的。
李秀芳刘义
关键词:中国典籍外译
共2页<12>
聚类工具0