您的位置: 专家智库 > >

杨冬敏

作品数:18 被引量:178H指数:5
供职机构:陕西师范大学外国语学院更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金全国教育科学规划课题全国教育科学规划教育部重点课题更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学政治法律更多>>

文献类型

  • 13篇期刊文章
  • 3篇会议论文
  • 1篇学位论文

领域

  • 13篇语言文字
  • 4篇文化科学
  • 1篇经济管理
  • 1篇社会学
  • 1篇政治法律
  • 1篇文学

主题

  • 12篇翻译
  • 3篇学位
  • 3篇学位论文
  • 3篇翻译硕士
  • 2篇衔接
  • 2篇口译
  • 2篇教学
  • 2篇翻译硕士专业
  • 2篇翻译硕士专业...
  • 2篇翻译资格考试
  • 1篇低年级
  • 1篇低年级英语
  • 1篇东西方
  • 1篇读法
  • 1篇心理测试
  • 1篇学科
  • 1篇学科定位
  • 1篇学术
  • 1篇研究生教育
  • 1篇译介

机构

  • 15篇陕西师范大学
  • 10篇广东外语外贸...

作者

  • 17篇杨冬敏
  • 6篇穆雷
  • 3篇邹兵

传媒

  • 4篇北京第二外国...
  • 3篇东方翻译
  • 2篇外语教学
  • 1篇外语与外语教...
  • 1篇陕西师范大学...
  • 1篇学位与研究生...
  • 1篇新东方英语(...

年份

  • 1篇2023
  • 1篇2019
  • 1篇2017
  • 1篇2016
  • 1篇2013
  • 5篇2012
  • 3篇2011
  • 1篇2008
  • 1篇2007
  • 1篇2004
  • 1篇2002
18 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
《红楼梦》中称谓词的翻译
称谓词本身的语言和文化特点决定了,在对其进行翻译时,必然会遇到问题.由于英汉称谓文化的巨大差异,翻译《红楼梦》中的称谓词时更是困难重重.该文拟从文化和语言学的角度,以关联理论为基础,探讨《红楼梦》中称谓词的翻译策略.文章...
杨冬敏
关键词:称谓词翻译《红楼梦》
文献传递
Clifford And Mellors :Men of Different Worlds
2002年
British writer David Herbert Lawrence was one of the most distinguished writers in the twentieth century who showed great concern to the influence of industrialization on human beings. This paper intends to give an examination of his last full length novel Lady Chatterley’s Lover from the respect of two main characters, Clifford and Mellors. By making a contrast between these two men, the writer of this paper draws out the conclusion that David Herbert Lawrence preferred a natural human life to the industrialized civilization.
杨冬敏
关键词:CLIFFORDINDUSTRIALIZATION
翻译硕士专业学位论文评价体系探索被引量:5
2011年
现有的学术型研究生学位论文评价体系基本上不适合翻译硕士专业学位教育的特点和学位论文的格式与要求。因此,本文在提出翻译硕士学位论文四种写作模式及模板的基础上,尝试构建针对不同写作模式及模板的翻译硕士学位论文评价体系,即学位论文开题评审、开题答辩评审、学位论文评审、学位论文答辩评审等四个评价方案。
穆雷杨冬敏邹兵
关键词:翻译硕士专业学位学位论文
多元关注,务实导向——台湾第十六届口笔译教学国际学术研讨会综述被引量:1
2012年
台湾第十六届口笔译教学国际学术研讨会于2012年1月14—15日在台湾辅仁大学召开,来自两岸四地以及日本、加拿大、西班牙、澳大利亚等国家和地区200多名学者参加了本次会议,共提交34篇论文。本次研讨会由辅仁大学跨文化研究所、辅仁大学外语学院和台湾翻译学学会共同举办。
穆雷杨冬敏
关键词:笔译教学务实两岸四地
从翻译企事业员工的现状和市场需求看专业翻译人才的培养被引量:86
2012年
翻译人才的培养应以翻译行业的市场需求为导向。根据这一理念,本文采用问卷调查的方法,对国内10家翻译企事业单位的员工现状及市场需求进行了调研,包括员工专兼职比例、学历层次、教育背景、技能水平要求,以及未来10年内的员工市场需求等方面。在对调研结果进行统计分析的基础上,笔者提出建立以市场需求为导向的翻译人才培养机制,具体包括:1)通过设立翻译博士专业学位完善人才培养体系;2)正确定位不同学历层次翻译人才培养的市场导向;3)根据市场对翻译人才的要求设置课程。
穆雷杨冬敏
关键词:翻译人才培养
略论晚清时期侦探小说的译介被引量:2
2008年
在社会诸多因素推动下而兴起的晚清翻译活动中,侦探小说是作为一种全新的文学体裁而被译介入中国的。侦探小说翻译的兴起与繁荣,是主客观诸多因素作用的结果,其具体的翻译活动与方法也受到当时国内整体翻译风尚和社会风气的影响。本文首先拟对晚清翻译侦探小说的社会背景和当时的译介情况进行简单介绍,同时归纳总结其兴起与繁荣的原因和具体的翻译方法,并在此基础上探讨晚清侦探小说翻译对当时和后世中国本土文学造成的影响。
杨冬敏
关键词:晚清侦探小说翻译
翻译硕士专业学位论文参考模板探讨被引量:48
2012年
探讨了翻译硕士专业学位(MTI)研究生毕业论文的模式和模板问题。基于此前对首届MTI毕业生学位论文的调研,提出将现行MTI指导性培养大纲规定的项目、实验报告、研究论文三种论文模式调整为五种,即重要岗位的实习报告、翻译实践报告、翻译实验报告、翻译调研报告及翻译研究论文,并就五种学位论文模式分别提出了一套参考性的写作模板。
穆雷邹兵杨冬敏
关键词:翻译硕士专业学位学位论文研究生教育
小学低年级英语'自然拼读辅助阅读'教学探究
2019年
本文通过论述语音意识、自然拼读法、阅读能力三者之间的关系,得出结论:自然拼读法可以有效衔接语音意识与英语阅读能力,学习自然拼读法可以促进儿童早期英语阅读能力的培养.本文通过对'自然拼读+绘本阅读'进行案例分析,提供了'拼读辅助阅读'的教学模式的新思路.
王瑀琼杨冬敏
关键词:语音意识自然拼读法教学设计
翻译测试的学科定位再探讨被引量:13
2016年
本文追根溯源,从翻译测试的基本特征出发,探讨翻译测试和语言测试、心理测试之间的关系,重新界定翻译测试的定位,并尝试分析翻译测试的基本研究框架。笔者认为,翻译测试与语言测试不同;翻译测试属于心理测试的下属学科;由于其同时涉及到翻译学和测试学等多门学科,翻译测试的具体研究范围、研究定位和研究方法上都有自己的特点。
杨冬敏穆雷
关键词:翻译测试语言测试心理测试学科定位
历史与现实的交融,东方与西方的碰撞——第一届东西方翻译研究论坛综述
2013年
翻译史研究是翻译学研究的重要组成部分,也是日前国内翻译学研究中受到关注较多的一个领域,现已公开出版发行的期刊论文、专著及博士毕业论文中,有相当一部分都属于翻译史研究。国内近几年也召开过一些翻译史研究的论坛及学术会议,但参会者多来自内地,探讨的也主要是国内翻译史研究的问题,
杨冬敏
关键词:西方翻译研究碰撞译学研究翻译史
共2页<12>
聚类工具0