您的位置: 专家智库 > >

陈胜

作品数:5 被引量:19H指数:2
供职机构:江汉石油学院外国语学院外语系更多>>
相关领域:语言文字文化科学自动化与计算机技术更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字
  • 1篇自动化与计算...
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇翻译
  • 2篇大学英语
  • 2篇英语
  • 2篇教学
  • 2篇翻译题
  • 2篇CET-4
  • 1篇大学英语翻译
  • 1篇大学英语翻译...
  • 1篇大学英语教师
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇大学英语教学...
  • 1篇学法
  • 1篇研究方法
  • 1篇译学
  • 1篇英译
  • 1篇英译中
  • 1篇英语翻译
  • 1篇英语翻译教学
  • 1篇英语教师
  • 1篇英语教学

机构

  • 5篇江汉石油学院

作者

  • 5篇陈胜
  • 3篇黄忠廉
  • 2篇刘丽芬
  • 1篇马学杰

传媒

  • 1篇中国科技翻译
  • 1篇外语与外语教...
  • 1篇现代外语
  • 1篇江汉石油学院...
  • 1篇天津外国语大...

年份

  • 1篇1998
  • 3篇1997
  • 1篇1991
5 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
计算机语料库——JPIC的研制
1991年
语料库(corpus)是由大量的语言材料经科学方法分类、编辑而成的计算机数据库,它含有关于语言特征、语言使用、语言变迁等方面的信息。凭借计算机的能力,运用计算机语言学方法,对库内语料进行分析研究,可得出准确、客观的结果,进而用于语言描述、语言统计、语言教学、语言识别、情报检索、信息处理和机器翻译等方面。
杨坚民马学杰陈胜
关键词:数据库
CET-4翻译题的命题原则及方法被引量:3
1997年
CET-4翻译题的命题原则及方法黄忠廉陈胜刘丽芬1.引言由于种种原因,翻译较少用于外语测试。刘润清教授认为翻译在初级阶段(初中到本科二年级)最好不用是有一定道理的,但将初级阶段划至大学本科二年级,值得商榷。对于CET-4来说,翻译已是不可或缺的题型,...
黄忠廉陈胜刘丽芬
关键词:翻译题命题原则CET-4翻译技能《大学英语教学大纲》专科英语
翻译学确立之理据及其研究方法被引量:1
1997年
翻译是科学、是艺术,是技巧,还是技术?翻译学能否确立为一个自成体系的学科?这些已成为译界学者的热门话题.本文也对以上问题提出自己的一孔之见,并就翻译学确立的理据以及翻译学的研究方法展开讨论.
陈胜黄忠廉
关键词:翻译学翻译实践翻译科学研究方法翻译活动
从CET-4翻译测试看大学英语翻译教学被引量:16
1997年
从CET-4翻译测试看大学英语翻译教学江汉石油学院副教授黄忠廉陈胜讲师刘丽芬0.引言考试是诊断教学的最有效手段。从考生害怕翻译测试和考分不高来看,现行大学外语教学中存在着一些问题。从CET-4翻译测试看翻译教学,如何在现有的教学条件下切实地贯彻翻译教...
黄忠廉陈胜刘丽芬
关键词:翻译教学英语翻译CET-4大学英语教师翻译题交际教学法
标点符号英译中之我见
1998年
英语中常见的标点符号有十几种,中文译名基本统一的有:Period或Fulstop(句号),Comma(逗号),Semicolon(分号),Colon(冒号),Questionmark(问号),Quotationmarks或Invertedcommas...
陈胜
共1页<1>
聚类工具0