2025年1月27日
星期一
|
欢迎来到叙永县图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
谢昆
作品数:
3
被引量:4
H指数:2
供职机构:
黑龙江大学
更多>>
发文基金:
国家社会科学基金
更多>>
相关领域:
语言文字
更多>>
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
中文期刊文章
领域
3篇
语言文字
主题
2篇
形容词化
2篇
语义
2篇
词化
1篇
道义
1篇
语义分析
1篇
语义偏移
1篇
语义指向
1篇
预设
1篇
体貌
1篇
祈使
1篇
联想意义
1篇
模态
1篇
汉语
1篇
俄汉
1篇
俄汉对比
1篇
俄汉语
1篇
副名组合
机构
3篇
黑龙江大学
作者
3篇
谢昆
传媒
1篇
外语学刊
1篇
中国俄语教学
1篇
外语研究
年份
1篇
2012
2篇
2011
共
3
条 记 录,以下是 1-3
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
语义分析与汉俄副名组合
被引量:3
2011年
本文从语义分析的角度探讨汉俄语副词与名词组合的问题。副名组合区分为概念型和联想型两大类;联想型副名组合按其名词所具有的不同联想意义进行归类。本文通过对比指出汉俄语副名组合不同的对应情况,分别阐释造成差异的原因。
谢昆
关键词:
联想意义
预设
语义指向
形容词化
俄汉语祈使范畴对比分析
2012年
本文在阐明祈使范畴概念的基础上,从含有模态词的俄、汉语间接祈使言语行为句所具有的不同特点及俄、汉语祈使范畴所具有的不同体貌特征两方面进行俄、汉对比。
谢昆
关键词:
俄汉对比
体貌
汉语副名组合的汉俄对比阐释
被引量:2
2011年
汉语副名组合指汉语中副词直接修饰名词的组合,如"很中国"。本文将汉语副名组合的方式分为间接型副名组合、省略型副名组合、直接型副名组合三种。汉语中这三种副名搭配方式在俄语中统一对应于副词和关系形容词的组合。文章通过汉语间接型副名组合与其俄语对应表达手段的深入对比,揭示了汉语副名组合中名词形容词化的根源以及俄语副词和关系形容词搭配中关系形容词性质化的原因,随后对省略型副名组合具有语义偏移特征进行阐释,在汉俄语对比的基础上指明语义偏移所具有的跨语际特点,最后论证直接型副名组合产生的原因是名词对副词临时依附的结果。
谢昆
关键词:
形容词化
语义偏移
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张