您的位置: 专家智库 > >

聂艳敏

作品数:5 被引量:6H指数:1
供职机构:运城学院外语系更多>>
发文基金:山西省回国留学人员科研经费资助项目更多>>
相关领域:语言文字文学文化科学更多>>

文献类型

  • 3篇期刊文章
  • 1篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学
  • 1篇文学

主题

  • 2篇英译
  • 2篇三美论
  • 1篇译本
  • 1篇英译本
  • 1篇语块
  • 1篇语流
  • 1篇赏析
  • 1篇声声慢
  • 1篇唐诗
  • 1篇流利
  • 1篇流利性
  • 1篇口语
  • 1篇口语流利性
  • 1篇黄鹤
  • 1篇黄鹤楼
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译标准
  • 1篇《声声慢》
  • 1篇本地化
  • 1篇《黄鹤楼》

机构

  • 3篇运城学院
  • 1篇东华大学

作者

  • 4篇聂艳敏
  • 1篇张文俊

传媒

  • 2篇运城学院学报
  • 1篇英语广场(学...

年份

  • 2篇2015
  • 1篇2014
  • 1篇2009
5 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
本地化过程中的软件翻译
计算机科学的发展,网络时代的到来,推动软件业的迅猛发展。为了最大限度的利用软件来提高工作效率,软件本地化也已成为一种势在必行的趋势。软件翻译质量,也就是文件界面、帮助菜单和使用手册文本英汉互译的质量,会严重影响软件本地化...
聂艳敏
关键词:本地化翻译标准
文献传递
许渊冲《声声慢》英译本中“三美”论的体现被引量:1
2014年
婉约派词人李清照所作的宋词《声声慢》集意境美、音韵美、形式美于一体。许渊冲先生将"三美"原则应用于《声声慢》的英译过程中,译作充分传达了原词的"意美"、"音美"和"形美"。"三美"环环相扣,层层递进,相辅相成,缺一不可,这种翻译理论也为中国古典诗词翻译树立了新标准。
聂艳敏
关键词:声声慢
语块强化对二语口语流利性时间指标参数的影响被引量:1
2015年
时间指标是衡量二语口语流利性最直观外显的标准,而语块强化能在一定程度上对流利性时间指标产生积极影响。接受语块强化的实验班受试语料样本中语块使用的数量、频度和长度,以及口语流利性时间参数都有相对明显的改善,说话者可以通过快速检索提取以整体形式储存的范例,提高话语输出的流利程度。
聂艳敏张文俊
关键词:口语流利性
许渊冲“三美”论视角下唐诗《黄鹤楼》英译赏析被引量:2
2015年
唐代诗人崔颢所做的《黄鹤楼》集意境美、音韵美、形式美于一体,被誉为唐诗七律之首。为了能保留原诗中的美学意蕴,在《黄鹤楼》的英译过程中,许渊冲将"三美"论应用其中,使译作充分传达了原诗的"意美""音美""形美"。这一翻译思想与中国古典诗歌的特点不谋而合,为古诗词翻译提供了新视角,具有一定的指导意义。
聂艳敏
关键词:三美论黄鹤楼英译
共1页<1>
聚类工具0