您的位置: 专家智库 > >

杨玲

作品数:4 被引量:4H指数:1
供职机构:昆明理工大学外国语言文化学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学文学更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 2篇文化科学
  • 1篇文学

主题

  • 4篇英语
  • 2篇大学英语
  • 2篇文学
  • 1篇大学英语课
  • 1篇大学英语课程
  • 1篇大学英语视听
  • 1篇大学英语视听...
  • 1篇选词
  • 1篇英语课
  • 1篇英语课程
  • 1篇英语视听
  • 1篇英语视听说
  • 1篇英语文学
  • 1篇英语语言
  • 1篇英语语言能力
  • 1篇英语语言文学
  • 1篇语境
  • 1篇语文
  • 1篇语文学
  • 1篇语言

机构

  • 4篇昆明理工大学

作者

  • 4篇杨玲
  • 2篇常丹丹
  • 2篇孙慧

传媒

  • 2篇时代文学(下...
  • 1篇英语教师
  • 1篇大学教育

年份

  • 1篇2023
  • 1篇2020
  • 1篇2015
  • 1篇2014
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
“讲好中国故事”视域下的大学英语课程教学探索
2023年
“讲好中国故事”是高等学校课程思政的一项重要任务。作为公共基础课程,大学英语肩负着培养大学生“讲好中国故事”能力的重要使命。文章梳理了中国故事的内涵,并结合大学英语课程教学实践,分别从教学目标、教学内容、组织流程、评价反馈四个维度初步探索了中国故事融入大学英语课程思政的具体路径。
常丹丹杨玲孙慧
关键词:大学英语
英语语言文学对提高学生语言能力的作用被引量:4
2015年
英语语言文学的学习对提高学生的语言运用能力有着重要的影响。为了客观地分析这种影响,本文首先对学生语言能力的构成进行了科学地分析,然后在此基础上结合具体的事例和个案,从英语语言文学能够为学生的语言能力训练提供具体的示例,从英语语言文学能够拓展语言知识,从英语语言文学能够丰富学生的语言表达从而提高学生语言能力等三个层面上,详细分析了英语语言文学对提高学生语言能力的影响。
杨玲
关键词:英语语言能力个案分析
英语文学文本语境与汉译选词探析
2014年
英语文学文本语境对其汉译选词有着重要的影响。结合具体的翻译过程,英语文学文本语境对汉译选词的影响可以表现在两个方面,即直接影响与间接影响。在直接影响中,翻译者应该注意原作与译文之间的词性对应、词义对应;在间接影响中,翻译者应该注意词性转换、多义词及同义词的选择。特别是后者,它对英语互译的影响更为重要。因此,每一位翻译者都应该在对文本语境准确理解的基础上,对英语文学文本语境与汉译选词的问题进行深入地说明与阐释。
杨玲
关键词:语境文本语境
基于雨课堂的大学英语视听说翻转课堂设计与实践
2020年
以《新标准大学英语视听说教程2》(第二版)第四单元教学为例,介绍基于雨课堂的大学英语视听说翻转课堂的教学步骤,探究如何有效利用雨课堂调动学生在大学英语视听说课堂中的学习积极性,辅助教师进行更加高效和有针对性的教学。
常丹丹孙慧杨玲
关键词:大学英语视听说
共1页<1>
聚类工具0