您的位置: 专家智库 > >

郑晨光

作品数:2 被引量:2H指数:1
供职机构:中国国际广播电台英语中心更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 2篇中文期刊文章

领域

  • 1篇文化科学
  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇大学生
  • 1篇英语
  • 1篇英语口语
  • 1篇英语口语表达
  • 1篇英语口语表达...
  • 1篇双耳
  • 1篇同声传译
  • 1篇口语
  • 1篇口语表达
  • 1篇口语表达能力
  • 1篇交替传译
  • 1篇笔记
  • 1篇传译
  • 1篇达能

机构

  • 2篇中国国际广播...

作者

  • 2篇郑晨光

传媒

  • 1篇海外英语
  • 1篇吉林省教育学...

年份

  • 1篇2013
  • 1篇2010
2 条 记 录,以下是 1-2
排序方式:
交替传译和同声传译的差异比较被引量:1
2013年
有比较才有鉴别,有鉴别才有认识。比较是认识事物本质、把握事物特征的最基本也是最重要的方法之一。对交替传译和同声传译两种口译方式进行比较,发现它们在译语产出时差、译员的记忆方式、注意力分配、对源语的预测能力、口译质量、技术手段、受众对译语质量的评判、设备条件、适用范围、会议占用时间以及发展历史等方面存在众多的差异。认识这些差异,有助于对口译理论和技能的正确认识和运用。
郑晨光
关键词:交替传译同声传译
关于大学生提高自身英语口语表达能力的探讨被引量:1
2010年
本文针对当前大学生在英语学习过程中普遍表现出轻口语重阅读、轻交际重写作、轻应用重应试的现象,阐述了英语口语能力的重要性,分析了制约我国大学生英语口语能力发展的因素,提出了大学生自身提高英语口语表达能力的若干方法,以促进大学生英语综合运用能力特别是口语表达能力的提高,推进大学生综合素质教育。
郑晨光
关键词:大学生英语口语
共1页<1>
聚类工具0