您的位置: 专家智库 > >

吴继峰

作品数:18 被引量:110H指数:8
供职机构:首都师范大学更多>>
发文基金:教育部人文社会科学研究基金北京市社科基金国家社会科学基金更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 16篇期刊文章
  • 2篇会议论文

领域

  • 18篇语言文字

主题

  • 11篇汉语
  • 7篇写作
  • 6篇母语
  • 5篇句法
  • 4篇英语
  • 4篇英语母语
  • 4篇语言
  • 4篇写作质量
  • 4篇复杂度
  • 3篇书面
  • 3篇书面语
  • 3篇句法复杂性
  • 3篇汉语书面语
  • 3篇汉语水平
  • 3篇词汇
  • 2篇语块
  • 2篇语言特征
  • 2篇任务复杂度
  • 2篇文体
  • 2篇习语

机构

  • 18篇首都师范大学
  • 4篇北京师范大学
  • 2篇宾夕法尼亚州...
  • 1篇中国人民大学
  • 1篇中山大学
  • 1篇香港理工大学
  • 1篇北京市和平街...

作者

  • 18篇吴继峰
  • 1篇洪炜

传媒

  • 4篇语言文字应用
  • 3篇世界汉语教学
  • 3篇语言教学与研...
  • 2篇汉语学习
  • 1篇外语教学与研...
  • 1篇现代外语
  • 1篇四川师范大学...
  • 1篇语言科学

年份

  • 3篇2023
  • 2篇2022
  • 2篇2021
  • 1篇2020
  • 2篇2019
  • 2篇2018
  • 2篇2017
  • 4篇2016
18 条 记 录,以下是 1-10
排序方式:
翻译汉语和原创汉语句法复杂度对比研究被引量:1
2023年
本文基于LCMC和ZCTC两个可比语料库,使用14项绝对复杂度和相对复杂度指标对比翻译汉语和原创汉语的句法复杂度差异。研究发现:1)翻译汉语在8个指标上显著高于原创汉语,在4个指标上显著低于原创汉语;2)在8个指标上文本类型与体裁类型有显著的交互作用,在7个指标上翻译汉语和原创汉语不同体裁的句法复杂度有不同表现。研究表明翻译汉语同时存在“简化”和“繁化”的翻译共性。本文采用对比分析、认知翻译学的“引力假说”和心理语言学的“翻译的水平模型”对此研究结果进行了解释。
吴继峰刘康龙胡韧奋周蔚
关键词:翻译汉语
汉语二语学习者口语产出的任务复杂度效应研究
2022年
任务复杂度是近年来二语习得研究的重要课题。本文以30名初中级汉语二语者为研究对象,以两项不同推理需求的口语任务作为测试材料,考察任务复杂度对口语产出语言复杂度、准确度和流利度的影响。结果显示,高复杂度任务在词汇多样度的两个指标(形符数、类符数)、词汇难度和句法复杂度上明显著高于低复杂度任务,但在词汇准确度、语法准确度和语言流利度上显著低于低复杂度任务。研究结论支持“有限注意力假说”和“言语产出模型”,部分支持“认知假说”。
吴继峰高敏赵晓娜
关键词:任务复杂度口语复杂度流利度
韩语母语者汉语书面语句法复杂性测量指标及与写作质量关系研究被引量:21
2018年
文章对韩语母语者汉语书面语句法复杂性的测量指标进行了实证研究,并检验了有效句法复杂性测量指标与写作质量的关系。研究发现,话题链数量、话题链分句总数、零形成分数量、T单位长度4个指标可以作为韩语母语者汉语写作句法复杂性发展的有效测量指标,而T单位数量、T单位分句数、话题链长度、话题链分句长度、话题链分句数不是有效的发展测量指标。另外,研究还发现,话题链数量、话题链分句总数、零形成分数量、T单位长度既能有效区分韩语母语者的汉语水平,也能有效预测写作质量。
吴继峰
关键词:句法复杂性写作质量
频率和汉语水平对汉语二语者非习语语块加工的影响
本研究以中级和高级两组不同水平的汉语二语者为研究对象,以汉语母语者为对照组,通过E-Prime的在线语法判断任务考察频率和汉语水平对汉语二语者语块加工的影响,并对比汉语二语者和汉语母语者对非习语语块加工的差异。研究发现:...
吴继峰
关键词:汉语水平
英语母语者汉语书面语动态发展个案研究被引量:26
2017年
本文基于动态系统理论,采用移动极值图、去趋势化、蒙特卡罗模拟、再抽样技术、移动相关系数等分析方法,对美国某大学一名英语母语者汉语作文的词汇和句法动态发展进行了为期1年的跟踪研究。研究结果发现,经过1年时间的学习,学习者在词汇变化性、词汇复杂性、句法复杂性和语言准确性四方面的变化呈现出跳跃式、阶段性和非线性发展的特点,在发展过程中存在高峰和低谷、进步与后退的交替。此外,学习者语言知识内部各维度发展并不同步,在词汇和句法发展的过程中存在竞争-支持关系的转移,这反映了词汇和句法子系统的发展对认知资源的不同需求。可见,英语母语者汉语书面语发展具有明显的动态性和变异性。
吴继峰
关键词:个案研究
初中级汉语水平二语者口语产出质量评估研究被引量:8
2020年
本文以55名初中级水平的汉语学习者为研究对象,采用相关和多元线性回归的统计方法,考查了语言复杂度、准确度、流利度中的8个区别特征,即类符、形符、词汇复杂度、语音准确度、词汇准确度、语法准确度、语速、发音时间比与口语评分的关系。研究结果显示,8个区别特征中,类符、形符、语音准确度、语法准确度、语速和发音时间比6个区别特征均与口语评分显著相关,其中类符、形符与评分高相关,语法准确度、语音准确度、语速及发音时间比与评分中等相关,但词汇复杂度和准确度两个指标与口语评分相关不显著。此外,7个区别特征的组合(类符和形符分开)分别可以解释口语评分总变异的70. 9%和70. 8%,而且类符、形符以及语音准确度能显著预测口语成绩,其中类符最强,形符次之,最后是语音准确度。
吴继峰赵晓娜
关键词:复杂度流利度
韩语母语者汉语二语写作质量评估研究——以语言特征和内容质量为测量维度被引量:28
2019年
本文以210名不同汉语水平的韩语母语者为研究对象,采用相关和多重回归的统计方法,首先从总体上考察词汇多样性、词汇复杂性、词汇正确性、汉字正确性、语法正确性、句法复杂性6个语言特征与写作成绩、内容质量评分的关系,然后考察内容质量评分和写作成绩的相关关系,最后考察语言水平对6个语言测量指标和写作成绩关系的影响效应。研究发现,从总体上看,6个语言特征均与写作成绩、内容质量评分显著相关,并且都能显著预测写作成绩,其中汉字正确性、语法正确性和词汇正确性贡献程度最大,且前两者达到中等效应量。除词汇多样性外,其他5个语言特征都能显著预测内容质量评分,其中词汇复杂性贡献程度最大,达到中等效应量。内容质量评分和写作成绩达到高相关。另外,研究还发现语言水平与汉字正确性存在交互效应,与中高级水平相比,初级水平汉字正确性对写作成绩的预测作用更大。与此同时,本文结合学生作文表现、对评分员的访谈以及对测量指标内部构念的分析,对造成语言各维度对写作成绩和内容质量分数不同贡献程度的原因以及写作质量和内容质量的关系进行了相应的质性分析。
吴继峰周蔚卢达威
关键词:写作质量区别性特征
频率和汉语水平对汉语二语者非习语语块加工的影响
本研究以中级和高级两组不同水平的汉语二语者为研究对象,以汉语母语者为对照组,通过E-Prime的在线语法判断任务考察频率和汉语水平对汉语二语者语块加工的影响,并对比汉语二语者和汉语母语者对非习语语块加工的差异。研究发现:...
吴继峰
关键词:汉语水平
文献传递
产出方式对中级水平汉语二语者句法复杂度的影响被引量:2
2022年
本文首次搭建了汉语二语句法复杂度测量体系,以100名中级汉语水平二语者的口语和写作产出为研究对象,考察句子、搭配、短语和语法点层面的59项句法复杂度指标哪些可以有效区分口语和写作产出,哪些可以有效预测口语和写作成绩,这些指标对口语和写作成绩的贡献度有何差异。研究发现,在45项指标上口语和写作的句法复杂度存在显著差异,其中写作句法复杂度显著高于口语的有38项,包括2项句子层面指标、3项短语指标、8项语法点指标和25项搭配指标;口语句法复杂度显著高于写作的有7项,包括2项句子层面指标、2项搭配指标和3项语法点指标。复杂名词短语总长度、低频三元组比例Ⅱ和高级语法点密度可以解释写作成绩总变异的48.2%,二元组多样度和平均小句长可以解释口语成绩总变异的55.5%。以上结果表明,汉语二语口语和写作在各维度句法复杂度上存在本质差异,各自具有独特的句法特点;研究还表明,不同维度的句法复杂度指标对汉语二语口语和写作评分的预测作用也存在差异,写作评分中复杂名词短语的贡献最大,口语评分中二元组多样度贡献最大。另外,我们从口语和写作的句法特征差异、两种产出方式的认知加工过程以及语篇长度等方面解释了造成差异的原因。
吴继峰胡韧奋陆小飞
汉语二语者学术汉语写作语言特征测量研究
2023年
本文以225名不同水平韩国学生的学术汉语写作文本为研究对象。同时以75名中国博士生的学术汉语写作文本为对照组,使用词汇丰富度、句法复杂度和语篇衔接三个层面的20项测量指标,考察不同水平阶段韩国学生的学术汉语写作在哪些指标上存在显著差异,以及在哪些指标上与中国博士生存在显著差异。研究结果发现,词汇多样度、词汇复杂度、名词短语数量、5个基于搭配的句法复杂度指标和7个语篇衔接特征指标可以显著区分韩国学生不同的学术汉语水平。韩国本科生、硕士生和中国博士生的学术汉语写作在20项指标上均存在显著差异;韩国博士生和中国博士生学术汉语写作在词汇复杂度、4个句法复杂度指标和4个语篇衔接特征指标上存在显著差异。
吴继峰
关键词:语言特征
共2页<12>
聚类工具0