您的位置: 专家智库 > >

胡娅婷

作品数:4 被引量:1H指数:1
供职机构:华中师范大学更多>>
相关领域:语言文字艺术哲学宗教文学更多>>

文献类型

  • 2篇期刊文章
  • 2篇学位论文

领域

  • 2篇语言文字
  • 2篇艺术
  • 1篇哲学宗教
  • 1篇文学

主题

  • 2篇翻译
  • 1篇道教
  • 1篇叙事
  • 1篇叙事研究
  • 1篇译文
  • 1篇译学
  • 1篇月色
  • 1篇散文
  • 1篇散文翻译
  • 1篇生态翻译
  • 1篇生态翻译学
  • 1篇生态翻译学视...
  • 1篇宋体
  • 1篇图像
  • 1篇图像叙事
  • 1篇文化交流
  • 1篇鲁迅翻译
  • 1篇跨文化
  • 1篇跨文化交流
  • 1篇荷塘月色

机构

  • 4篇华中师范大学
  • 1篇清华大学

作者

  • 4篇胡娅婷
  • 1篇李刚
  • 1篇李刚

传媒

  • 1篇铜陵职业技术...
  • 1篇设计艺术研究

年份

  • 2篇2024
  • 1篇2014
  • 1篇2012
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
浅析散文翻译中风格的再现——以《荷塘月色》三篇译文为例被引量:1
2012年
文章对比赏析了朱自清先生著名散文《荷塘月色》之朱纯深、王椒升和杨宪益、戴乃迭三个译本的对原文风格的再现,以刘宓庆先生的风格符号体系为框架,从音素标记、词语标记、句法标记和修辞标记四方面,探究将语言风格符号化对判断译文价值的意义,尝试从不同角度评估译文的多重价值。
胡娅婷
关键词:散文翻译荷塘月色
道教祈禳符箓图像叙事研究
作为中国土生土长的宗教体系,道教对中华文明的塑造起到了关键作用,道教祈禳符箓作为道教文化象征之一,广泛融入了传统社会生活,对信仰和习俗产生了深远的影响,成为了不可忽视的中国宗教和民间文化元素。道教祈禳符箓以其独有的结构和...
胡娅婷
关键词:图像叙事道教
生态翻译学视角下的鲁迅翻译思想研究
生态翻译学是为了描述复杂翻译现象、解决翻译问题而提出的全新理论视角。借助生态学的理念与观点,生态翻译学将生态学与翻译研究结合,进行跨学科的理论构建,并日益壮大。该理论的独特理论视角有益于为研究翻译问题提供新的思路。胡庚申...
胡娅婷
关键词:生态翻译学翻译思想跨文化交流
当代仿宋体的发展困境与机遇
2024年
仿宋字体的设计正面临着创新发展的困境。通过分析新文化运动与五四运动带来的革新理念,揭示出仿宋字体横向排版的缺陷。当下各种媒介尤其是新媒体对屏显文字有了更高需求,而仿宋体受横向排版的影响,开发的难度更大,这也进一步说明了仿宋体面临的窘境。与此同时,借用几个案例提出困境即机遇的思索,并对仿宋体的进一步发展提供解决思路。同时相信只要顺应时代,掌握字体设计的规律,保留仿宋体的特征,仿宋体定能厚积薄发。
李刚李刚
关键词:仿宋体
共1页<1>
聚类工具0