2025年1月31日
星期五
|
欢迎来到叙永县图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
嵇胜美
作品数:
4
被引量:61
H指数:2
供职机构:
南京农业大学外国语学院
更多>>
相关领域:
语言文字
文化科学
更多>>
合作作者
顾飞荣
南京农业大学外国语学院
施桂珍
南京农业大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
3篇
期刊文章
1篇
学位论文
领域
3篇
语言文字
1篇
文化科学
主题
2篇
英译
2篇
新词
2篇
新词语
2篇
汉语
2篇
汉语新词
2篇
汉语新词语
2篇
词语
1篇
新鲜性
1篇
英语
1篇
英语学习
1篇
英语专业
1篇
语际转换
1篇
外译
1篇
外语
1篇
外语教学
1篇
教学
1篇
汉英转换
1篇
汉语新词英译
1篇
CBI
机构
4篇
南京农业大学
作者
4篇
嵇胜美
3篇
顾飞荣
1篇
施桂珍
传媒
1篇
韶关学院学报
1篇
南京农业大学...
1篇
内蒙古农业大...
年份
4篇
2009
共
4
条 记 录,以下是 1-4
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
汉语新词语英译基本转换型式研究——以《最新汉英特色词汇》为例
被引量:3
2009年
汉语新词语英译是一个备受译界关注的课题。探讨汉语新词语英译的规律和方法具有重要的理论意义和现实意义。参考刘宓庆语际转换基本型式理论,考察了2006年版《最新汉英特色词汇》中汉语新词语及其英语译文,发现该词典编撰者使用了对应式转换、平行式转换、替代式转换和移植式转换四种语际转换基本型式。其中移植式转换型式与刘宓庆的冲突式转换型式不同。还对刘宓庆句子层面各种转换型式的使用比例与本文在词语层面各种转换型式的使用比例进行了比较,指出了它们的不同之处及其原因。
顾飞荣
嵇胜美
施桂珍
关键词:
汉语新词语
英语专业与非英语专业硕士生英语学习策略研究
被引量:1
2009年
本研究以Oxford学习策略量表为工具,对某大学2007年入学的33名英语专业和非英语专业硕士生进行学习策略使用情况的调查研究。结果表明:受试者使用策略的频率从高到低的顺序是补偿策略、认知策略、元认知策略、社交策略、记忆策略和情感策略;英语专业硕士生使用策略频率总体高于非英语专业硕士生,其中使用社交策略、记忆策略和情感策略的使用频率没有显著差异;英语专业与非英语专业硕士生使用英语学习策略差异变小。
嵇胜美
顾飞荣
关键词:
英语专业
近15年国内CBI外语教学研究述评
被引量:57
2009年
对国内15年前引进并开始的CBI(内容依托教学法)外语教学研究进行评述,分析了2001年前后该研究起伏变化的原因,评价了理论探讨CBI在国内外语教学中应用的意义;认为需要进行教学实践或试验,验证CBI教学理念和路子在中国环境下的外语教学中应用的可能性和可行性。
顾飞荣
嵇胜美
关键词:
外语教学
CBI
汉语新词英译新鲜性研究
汉语新词语外译是日益发达的中国与世界各国交往的需要,是外宣工作的重要组成部分.我们译者应当努力保留汉语新词语的特征,传达中华民族的语言和文化特色。在翻译实践中,部分汉语新词的英语译文传达了其概念意义,但是没有表现出汉语新...
嵇胜美
关键词:
新鲜性
语际转换
文献传递
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张