2025年2月22日
星期六
|
欢迎来到叙永县图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
刘雨琪
作品数:
2
被引量:8
H指数:1
供职机构:
湘南学院大学英语部
更多>>
相关领域:
语言文字
文学
更多>>
合作作者
黄泽英
湘南学院大学英语部
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
1篇
文学
主题
1篇
大学英语
1篇
大学英语翻译
1篇
大学英语教学
1篇
英语
1篇
英语翻译
1篇
英语教学
1篇
语篇
1篇
语篇分析
1篇
女权主义
1篇
女权主义运动
1篇
女人
1篇
女人形象
1篇
偏见
1篇
美学
1篇
美学解读
1篇
接受美学
1篇
简·爱
1篇
教学
1篇
翻译
1篇
疯女
机构
2篇
湘南学院
1篇
永州市第四中...
作者
2篇
黄泽英
2篇
刘雨琪
传媒
2篇
湖南科技学院...
年份
1篇
2011
1篇
2010
共
2
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
从接受美学解读《简·爱》中疯女人形象的嬗变
2011年
《简·爱》出版一个多世纪之后,伯莎.梅森在读者心中的形象发生了嬗变:疯女人形象蜕变为男权文化压制和迫害的女性代表和最有力的反抗者。文章试从接受美学角度解释这一现象:读者因受期待视野中历史及个人视界等因素的影响对伯莎产生了偏见,视之为疯女人;而随着女权主义运动的发展,读者的期待视野冲破了传统和历史的束缚,对伯莎有了新的认知能力并对其重新解读。
黄泽英
刘雨琪
关键词:
接受美学
《简·爱》
疯女人形象
偏见
女权主义运动
语篇分析在大学英语翻译教学中的渗透
被引量:8
2010年
文章阐释了语篇分析在翻译教学中的必要性,指出在英汉互译实践中,只有从语篇层面上进行翻译才能更准确地把握语篇主旨和忠实地再现原文的语言特色及内在含义,因此,在大学英语翻译教学中培养学生的语篇意识有利于提高大学生的翻译水平。
黄泽英
刘雨琪
关键词:
语篇分析
翻译
大学英语教学
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张