2025年3月10日
星期一
|
欢迎来到叙永县图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
杨春红
作品数:
4
被引量:6
H指数:1
供职机构:
华北电力大学外国语学院
更多>>
相关领域:
文学
语言文字
艺术
更多>>
合作作者
李占芳
华北电力大学外国语学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
1篇
艺术
主题
1篇
隐喻
1篇
人名
1篇
身份
1篇
身份构建
1篇
贫民
1篇
贫民富翁
1篇
主题
1篇
外交
1篇
外交家
1篇
老套
1篇
红楼
1篇
红楼梦
1篇
富翁
1篇
《贫民富翁》
1篇
《红楼梦》
1篇
《红楼梦》人...
1篇
绰号
机构
2篇
华北电力大学
作者
2篇
李占芳
2篇
杨春红
传媒
1篇
电影文学
1篇
华北电力大学...
年份
1篇
2011
1篇
2009
共
4
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
《红楼梦》人名、绰号翻译与人物身份构建
被引量:5
2011年
《红楼梦》中的人名或绰号具有鲜明的隐喻意义,即人名是人物,人名是主题。霍译本基本保留了原著人名的这一特征,体现了人名或绰号对人物身份的构建功能。具体表现为人名隐喻是人物身份的标识;人物绰号是人物性格的品评;下人名字是主人身份的象征。
李占芳
杨春红
关键词:
隐喻
人名
绰号
身份
《贫民富翁》:陈旧的主题老套的形象
2009年
《贫民富翁》改编自小说《问与答》(Q&A),其作者为印度外交家维卡斯·斯瓦鲁普,由英国的丹尼·保尔所导演。影片虽然仍保留着原作中印度孩子的故事,仍然保留着印度背景,但是实质上却是白人视角里的印度故事,仍然是陈旧的主题老套的形象,只不过是换个背景换个种族而已。
杨春红
李占芳
关键词:
富翁
贫民
外交家
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张