广东外语外贸大学西方语言文化学院法语系
- 作品数:16 被引量:14H指数:2
- 相关作者:杨晓敏张庆陆更多>>
- 发文基金:教育部人文社会科学研究基金广东省高等教育教学改革项目更多>>
- 相关领域:语言文字文学政治法律文化科学更多>>
- 基础法语教学中法语文学的作用--以《法语》教材为例
- 2020年
- 从上世纪90年代初开始,国内众多高校选择外语教学与研究出版社出版的《法语》作为法语专业本科阶段的教材。该文研究了该教材中法语文学类课文的分布和占比,分析了该教材缺少该类课文的原因及对学习法语的中国学生所产生的影响,评估了通过文学类课文教授基础法语的方法及前景,建议在法语教材中增加适合学生语言水平的法语文学类课文。
- 陈湘蓉
- 关键词:法语文学法语教学
- 历史与小说的互文--论尤瑟纳尔作 品中历史的书写与重构
- 2023年
- 尤瑟纳尔的历史题材小说超越了历史与现在的鸿沟,打破了真实与虚构的界限,实现了自我与他者的对话。她对历史的书写摆脱了对历史事件真实性要求的束缚,利用史料“编织”小说文本进而阐释历史。本文将尤瑟纳尔的作品置于新历史主义和后现代主义诗学的理论背景之中,揭示尤瑟纳尔在历史与小说的互文性创作中展现出的对人类共同命运的关怀与反思。
- 张璐
- 关键词:尤瑟纳尔小说互文
- 汉法文学翻译中的理解-重新表达程序被引量:1
- 2020年
- 以对中国作家杨争光四篇短篇小说法译过程中的反思为基础,分析理解-重新表达程序中译者对翻译策略的选择。译者在理解和重新表达之间循环往复,从而找到最佳策略。在此过程中,译者必须建立起文化之间的对话,然后选定自己的立场、角度、位置,再根据文本结合语境和自己的认知储备进行如谈判般的推敲斟酌,最后确定适合的策略。此理解-重新表达程序的第一步涉及对原文不同程度的理解(释意),包括初探、溯源、语言及文化知识,第二步涉及译文不同层次的重新表达(创作),其翻译策略包括缩减、扩展、补偿、对等、避免重复等。
- Raymond Rocher陈湘蓉
- 口译技能在线教学与线下课堂教学质量实质等效的个案研究被引量:1
- 2022年
- 本文首先介绍了广东外语外贸大学“法语口译技能渐进”课程在2020年春季学期采用的在线教学模式,接着借助质性与量化数据,从教学过程、学习体验和学习成效三个方面分析口译技能在线教学与线下课堂教学质量实质等效的问题。
- 邓玮杨晓敏
- 关键词:在线教学个案研究
- 新冠肺炎疫情背景下的法国移民现状和政策分析被引量:1
- 2021年
- 2021年1月法国内政部发布的《关于移民问题的报告》中写道:“2020年是一个完全非典型的断裂年”。新冠肺炎疫情给法国的政治、经济、医疗、治安、外交等各个方面都造成了严重的影响。
- 王牧王牧
- 关键词:内政部移民治安肺炎疫情外交
- 跨文化交际中的空间因素被引量:3
- 1997年
- 空间是一种社会产物.空间与人类的关系是一种互动的关系:人的空间观是在长期的社会实践中形成的,分属不同文化的人会有不同的空间观;空间是文化的一面镜子,从这一镜子里,我们可看到一个文化的真实面貌;空间在社会生活中,不仅有物质功能,而且有象征功能,它被赋予某种意义,变成一种无声的语言,是交际活动中人与人之间关系调节的武器.
- 郑立华
- 关键词:跨文化交际空间观空间知觉交际活动交际行为不同文化
- “创作”人生——尤瑟纳尔“苦炼”之自由
- 2020年
- 《苦炼》是尤瑟纳尔创作成熟期的代表作,作者通过描绘主人公泽农勇毅不屈、苦求真理的人生历程,阐释了自己对自由的理解与思考。作者在此人物身上倾注了异乎寻常的个人情愫,泽农之于作者,不仅是作品中虚构的角色,更是在作者主观投射下的另一个自我。本文通过对比尤瑟纳尔的创作人生与泽农在作品《苦炼》中的求真历程,解读二者生命轨迹中最关键的某些时刻,进而揭示尤瑟纳尔和泽农苦炼自由的人生如何从反叛、束缚、挣扎,最终走向对自我的认同与内心的回归。
- 张璐
- 关键词:尤瑟纳尔
- 重建诗学的基本价值与评判标准--后现代之后的文学理论展望
- 作为一种文化产品,文学受制于文化,而文化的核心内容是宗教。作为一种终极关切,宗教为人的生存提供了超验意义,由此形成了文化共同体内公认的核心价值观。文学创作和文学研究活动也因此获得了意义。古代宗教与哲学中的形而上学本体论都...
- 张弛
- 关键词:后现代文学理论文学价值观
- 文献传递
- 中法文化碰撞中的巴黎中餐馆被引量:3
- 2010年
- 巴黎中餐馆组织起来以应对国外的陌生环境。虽然中国顾客在他们"自己"的餐馆里总是可以按照自己的习俗行事,餐馆从业者还是努力在适应法国顾客的消费习惯。在巴黎中餐馆可以找到中国少见的产品。结果,中国顾客并不总是欣赏这些既不代表今日中国,也不代表当下中国餐饮业的巴黎中餐馆。
- 杨晓敏
- 关键词:饮食行为中国文化
- 法国电视一台新闻在教学中的应用(英文)被引量:1
- 2010年
- 在法语教学课程里可以应用法国电视一台的视听节目,即使是针对一、二年级的大学生。直接来自社会生活的语言素材能够更新我们教材中与现实脱节的部分。使用最新视听素材的方法论思考能够帮助学生掌握真切的交际手段和语言技巧。
- 张庆陆
- 关键词:电视新闻教学应用