您的位置: 专家智库 > >

刘志杰

作品数:1 被引量:1H指数:1
供职机构:中国社会科学院语言研究所更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇英汉
  • 1篇英汉机器翻译
  • 1篇英汉机器翻译...
  • 1篇英语
  • 1篇英语词汇
  • 1篇英语词汇学
  • 1篇语词
  • 1篇连接词
  • 1篇机器翻译
  • 1篇机器翻译系统
  • 1篇汉语
  • 1篇汉语词
  • 1篇汉语词义
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译系统
  • 1篇词汇
  • 1篇词汇学
  • 1篇词义

机构

  • 1篇中国社会科学...

作者

  • 1篇刘倬
  • 1篇刘志杰

传媒

  • 1篇语言文字应用

年份

  • 1篇1997
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
英汉机器翻译系统中基本词典与专业词典的关系被引量:1
1997年
实用型的英汉机器翻译系统要面向科技文献的翻译,必须解决好基本词典和专业词典的关系。本文结合英语词汇学的理论,根据多年的英汉机器翻译的上机实践,提出以基本词典为主,专业词典为辅的原则,比较理想地处理了两部词典的协调关系,从而在一定程度上提高了系统的译准率。
刘志杰刘志杰
关键词:英汉机器翻译英语词汇学汉语词义连接词机器翻译系统
共1页<1>
聚类工具0