李庆杰
- 作品数:36 被引量:19H指数:2
- 供职机构:齐齐哈尔医学院更多>>
- 发文基金:黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目黑龙江省新世纪高等教育教学改革工程项目黑龙江省高等教育教学改革工程项目更多>>
- 相关领域:语言文字医药卫生文化科学文学更多>>
- 一种计算机教学专用讲桌
- 本实用新型公开了一种计算机教学专用讲桌,属于计算机教学技术领域,包括桌板,所述桌板上表面的边沿活动安装有挡板,所述桌板的上表面活动安装有置物槽,所述置物槽的侧面开设有滑板,所述滑板的底部活动安装有滚轮,所述滑板的侧面活动...
- 宋宏泉李庆杰
- 大学公共英语课程思政教学实践研究
- 2022年
- 将学生思政教育活动植入大学公共英语课堂教学内容,既要体现课堂教学内容的主体性, 又要适时地发挥课堂思政的引导作用。学生英语素养与价值观的塑造相结合,融入育人教学目标与内容,以我院的办学特色为基础定位,发挥社会主义核心价值观的指导作用,将育人内容与目标融入大学英语课程的语言知识传授中,突出语言教学的延展性,线上英语教学践行“全过程育人”理念。
- 冯晓蕾李庆杰鲁楠戴航肖钧铭
- 关键词:大学公共英语教学案例
- 意象图式理论视角下的幽默翻译
- 2011年
- 基于认知语言学中的意象图式理论,文章以小说《围城》英译本中的幽默翻译为例,通过意象传递、意象转换和意象再造三种翻译方法的运用,探讨了意象图式理论在翻译过程中的解释功能。
- 李庆杰姜海燕关晶晶陈国新刘洋冯晓蕾
- 关键词:意象图式幽默翻译《围城》
- 医学院基于“蓝墨云班课”技术在大学英语的应用被引量:1
- 2018年
- 随着移动互联网及信息技术的快速发展和日益普及,信息化的浪潮已渗入到社会的各个领域。教育领域迎来了新的挑战,课堂教学模式也随之发生变化。该文以大学英语课堂为例,在教学中尝试应用"蓝墨云班课"平台与传统课堂相结合的混合式教学模式。笔者在实践中将《新视野大学英语读写教程》第一册进行了基于该教学模式的课程设计,取得了良好的教学效果。这既发挥了教师的指导作用,又真正体现了学生的主体作用,适用于大学英语课堂的应用。
- 戴航程前光李庆杰赵松赵添羽
- 关键词:混合式教学模式大学英语课堂
- 弗罗斯特诗歌中精神生态意识的矛盾性
- 2018年
- 罗伯特·弗罗斯特是美国20世纪最受欢迎的诗人之一,他的作品真实地描绘了乡村生活,或者从乡村生活中取材,因而被称之为乡村诗人或者自然作家。随着人类文明的发展,生态环境持续恶化,在这种大环境下,弗罗斯特的诗歌越发受到生态学家的重视,弗罗斯特的诗歌早已远超文学作品层面上的价值,其对于生态的洞察和深刻感知对现今仍具有深刻的影响。本文在介绍弗罗斯特诗歌的基础上,分析其中精神生态意识的矛盾性,以期为其研究提供借鉴,同时激发世界人民追求精神和谐意识。
- 刘洋李庆杰刘金忠聂莹徐杰
- 关键词:罗伯特·弗罗斯特矛盾性诗歌
- 论成人教师素质及良好师生关系的建立被引量:1
- 2008年
- 改革开放以来,我国的成人教育事业有了突飞猛进的发展,无论在发展的规模上,还是在培养人才的数量、质量以及对社会主义现代化建设所起的作用上,都是前所未有的。成人教育事业在贯彻改革精神,努力探索新时期发展成人教育的新路子,使成人教育更直接更有效地为祖国建设服务等方面,积累了丰富的经验,取得了丰硕的成果。在成人教育中,教师处于极其重要的地位,成人教育有别于基础教育、技术教育和普通高等教育,因此在成人教育中对成人教师素质及师生关系的建立有其特别的要求。
- 郭欣宇李庆杰
- 关键词:成人教育师生关系
- 意象图式理论视角下的幽默翻译研究
- 李庆杰姜海燕关晶晶陈国新刘洋冯晓蕾
- 该项目基于认知语言学中的意象图式理论,首先深入研究了意象图式理论,充分论证此理论可运用于翻译研究的可行性,然后对幽默及其翻译的理论进行梳理充分说明幽默翻译的难度和可译性,最终找到意象图式理论和幽默翻译的一个切入点并运用于...
- 关键词:
- 关键词:认知语言学意象图式理论幽默翻译
- 一种便于收纳的英语教学展示架
- 本实用新型公开了一种便于收纳的英语教学展示架,包括支架和固定杆,所述支架位于固定杆的正下方,所述支架包括支撑套筒,所述支撑套筒的顶部开设有凹槽,凹槽的内部固定安装有轴承,所述支撑套筒的内表面开设有滑槽,所述支撑套筒的内部...
- 李庆杰
- 英汉殊异之对比及翻译
- 2005年
- 李庆杰
- 关键词:英汉分析性语言翻译汉藏语系共时
- 跨文化交际原理下的中外医学文献翻译策略被引量:1
- 2015年
- 伴随着经济全球化的到来,国家之间经济贸易,文化风俗,生活礼节,以及中外医学交流之间也越来越频繁。如何更准确高效的进行医学文献的翻译,使之成为国内临床工作者的学习工具,具有非常重要的意义。以医学英语为载体的医学文献作为一种重要的科技文体,其特点是专业性强,该文将从跨文化交际的内涵,汉英语言差异以及翻译策略三个方面进行综述,以期更好的指导医学文献翻译工作者进行中外医学文献翻译。
- 赵松姚玉玲宋丽莉李庆杰傅利
- 关键词:跨文化交际翻译