您的位置: 专家智库 > >

李春

作品数:4 被引量:3H指数:1
供职机构:吉林大学文学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 4篇中文期刊文章

领域

  • 4篇语言文字

主题

  • 3篇汉语
  • 1篇对外汉语
  • 1篇语言
  • 1篇语义
  • 1篇语义功能
  • 1篇培训师
  • 1篇篇章功能
  • 1篇迁移
  • 1篇习得
  • 1篇习得过程
  • 1篇现代汉语
  • 1篇留学
  • 1篇留学生
  • 1篇留学生汉语
  • 1篇母语
  • 1篇母语负迁移
  • 1篇架构
  • 1篇角色
  • 1篇角色转换
  • 1篇关系从句

机构

  • 4篇吉林大学

作者

  • 4篇李春
  • 1篇黄玉花
  • 1篇屈菲

传媒

  • 1篇民族语文
  • 1篇社会科学家
  • 1篇华夏文化论坛
  • 1篇汉语应用语言...

年份

  • 2篇2016
  • 2篇2015
4 条 记 录,以下是 1-4
排序方式:
韩国留学生汉语非完整体习得过程中的母语负迁移研究
2015年
韩国留学生在习得汉语非完整体的过程中,母语的体标记经常发生误推。据我们考察,母语非完整体标记的误推主要有两大类七小类,母语迁移主要有分布不平衡性和僵化特征。我们认为只有从母语迁移角度探讨韩语母语者体标记偏误现象,才能从根本上帮助他们掌握汉语非完整体的用法。
屈菲李春
关键词:韩国留学生负迁移
朝鲜语对话中关系从句的语义功能被引量:1
2015年
本文认为朝鲜语关系从句中心名词的语义类型有人物、事件、事物、时间、处所、样态六类。其中指人和指物类关系从句的篇章功能主要为命名功能,指事类关系从句的篇章功能主要为追踪功能。
李春
关键词:朝鲜语关系从句语义篇章功能
现代汉语“然后”和时序范畴被引量:1
2016年
时序范畴是指表达者表述的先后顺序。“然后”作为时序范畴的典型成员,在现代汉语中可以标记相关事件,也可以标记非相关事件,而这一现象从时序的“先说”与“后说”进行解释时,连词才有虚化为话语标记的可能性。
李春
论对外汉语培训师的角色转换被引量:1
2016年
第二语言学习目的是培养言语交际技能。基于此,有必要重新考量对外汉语教师的"身份特征"。相较于传统的语言教师而言,角色转换后的"对外汉语培训师"以及由此建构的"培训师核心架构"是对对外汉语教学理念的一次更新,它将为整个二语教学带来一系列的变化,更加促进语言教学与语言学习。这种"身份"改变不是一厢情愿的,而是信息化时代的产物。
李春黄玉花
关键词:对外汉语
共1页<1>
聚类工具0